Ishikawa in Play / Theater / Drama
Please retry after changing the search criteria.- Age 0~Age 100
The Ishikawa Prefectural Noh Theater will be hosting a performance called "Noh Viewing Evening," where you can enjoy authentic Noh. The program will also include an explanation of the plot and highlights, so even beginners can easily enjoy the performance. The price is also reasonable! Before the performance, a Noh experience (4 times in total) will be held for those who will be attending on the day [advance reservation required]! The experience content will vary depending on the date of the performance, so please check the details on the Ishikawa Prefectural Noh Theater website before applying. In addition, you can use the subtitle commentary service "Noh Support" for free. This service is recommended for beginners and foreigners who are new to Noh, as it automatically displays lines and commentary (in Japanese and English) on your smartphone! Please take this opportunity to experience the traditional performing art of Noh. *Reservations on this site can be made up to 3 days before the performance. For reservations after that, please contact the Ishikawa Prefectural Noh Theater (076-264-2598). *Please note that applications for Noh experiences can only be made by phone to the Ishikawa Prefectural Noh Theatre (076-264-2598). Reservations cannot be made through this website.
毎年観に来る観能の夕べ。これまではチケットは現金払いでしたが、オンラインで購入できるようになり便利になりました。こんなに気軽に能楽を鑑賞できて、金沢に生まれてよかったと思います。
- Age 3~Age 99
The reason why requests from world brands come in... Kokura Orimono's strength lies in jacquard silk fabrics. An industrial jacquard loom has 14,200 warp (vertical) threads, with weft (horizontal) threads moving back and forth between them. There is slight unevenness in thickness. The craftsman adjusts them while threading, and operates the loom while keeping an eye on it to ensure that it runs smoothly. Today, there are almost no highly specialized craftsmen even within the production area, which is one of the reasons why Kokura Textile receives requests from world-famous brands. Why not visit Kokura Orimono to meet these rare and highly skilled craftsmen? *For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
- Age 5~Age 80
★ Recommended points ★ *Beginners are welcome* The ocean of Notojima has relatively calm waves, so even beginners can enjoy it with peace of mind♪ All participants are required to wear life jackets. We use products from leading manufacturers. The buoyancy is excellent, so children and those who cannot swim can participate with peace of mind. * SUP tours are reserved for one group * Enjoy it with [one group reservation]! You can play to your heart's content with your family, couples, and friends without any worries! We will help you leave "fun memories" with your loved ones. * Fun unique to Notojima * The ocean of Notojima is the stage. You can enjoy SUP close to tourist spots such as Notojima Aquarium and Wakura Onsen! You can relax in the quiet nature. If you are lucky, you may even meet the dolphins that live on Notojima♪ * Three points of attention * <Experience location> Notojima is an island with many beautiful places, but the field where the main tour is held has the best location! It's worth seeing! Guides are experienced and qualified guides, including SIJ (Japan SUP Instructors Association) certified instructors, and will explain everything to you in a friendly, clear and easy-to-understand manner. Children and beginners can participate with peace of mind. Rental items: We use high-quality products from leading manufacturers for rental equipment such as SUPs, paddles, and life jackets. People who can't swim are also welcome! Period: April 2025 to the end of November 2025 Price: SUP tour [Private plan for 3 or more people] Adults (junior high school students and above) 7,700 yen (tax included) Children (5 years old to elementary school students) 6,600 yen (tax included) What is included in the price: SUP experience fee, guide fee, equipment rental fee (SUP board, paddle, life jacket, wet suit, etc.), venue usage fee, insurance fee Experience location: Basically, the experience will be held at "Dolphin Smile-san" [Sowajiura, Mukouda-cho, Notojima, Nanao City, Ishikawa Prefecture], but the location may change depending on the wind direction and wind volume on the day. If there are any changes, we will contact you by phone at least 1.5 hours before the start of the experience. *We may suddenly cancel the experience due to the weather on the day. Thank you for your understanding. ▽ What to bring ① Swimsuit (We recommend wearing rash guards or tights to cover your skin as much as possible to prevent sunburn and abrasions) ② Towel ③ Drink (500ml plastic bottle recommended) ④ Shoes that can get wet (sports sandals, marine shoes, athletic shoes, etc. with fixed heels) * Crocs and beach sandals are not allowed as they cannot be fixed at the heel and are easy to fall off. <Convenient to have> ・ Sunscreen, hair tie, hat ・ Plastic bag (to put wet clothes and shoes in) ・ Glasses band (for those who wear glasses or sunglasses) * Heels and shoes with thick soles are not allowed * Plastic bottle holders are available for free rental
- Age 12~Age 100
Time to face the once-in-a-lifetime wood that comes to the workshop after an eternity After graduating from university, he learned the technique of turning wood in the mountains of Kaga City, next door to Komatsu, and is currently working as a lacquer artist in Komatsu City. Ms. Fumiko Iku is a woodturner who manufactures products. In this program, you can experience making wooden bowls at Mr. Iku's workshop "Hoori", which is located in a rural village. Trees grow thick over decades, and even after being felled, they take a long time to dry before being brought into the workshop by chance. Mr. Iku's work as a woodturner is one in which he stoically faces the products of time. In this program, we invite you to learn about the roots of the tree, feel the warmth of the tree itself, and feel the wonder of handiwork, and try making your own wooden vessel. It's sure to be a treasure for a lifetime.
- Age 3~Age 80
獅子吼高原山頂の標高600mから、インストラクターと二人乗りパラグライダーで約10~15分程度フライトします。 体験の流れ: 1. 受付 10分 2. ゴンドラで移動 10分 3. 山頂で説明および練習 10分 4. フライト 15分 5. ランディング 15分
- Age 10~Age 99
Visit Komatsu's only remaining clover and experience stone processing! Takigahara-cho, Komatsu City is the production area of Takigahara stone, which has a beautiful blue-gray color. Komatsu City's numerous stone quarries (choba) with a history of over 100 years and arch bridges made entirely of stone are a major reason why Komatsu City has been designated as a Japanese heritage site for its stone culture. Ishizai Aratani Shoten is a stone shop that currently manages the only active stone quarry in Takigahara, where there were once many stone quarries. In this program, under the guidance of Mr. Shuichiro Funatsu, a geoguide who is familiar with the Takigahara area, and Mr. Yuki Araya, the owner of Ishizai Araya Shoten, we will tour the traditional arch bridges around the stone quarry and the inside of the quarry, while visiting Komatsu. You can see, learn about, and experience stone culture and history. Experience the beauty and functionality of Takigahara stone as a material that is used in a variety of places, from ancient tombs and grave sites to bridges, home entrances, and stylish cafes. *For foreign nationals: Information on the day will be provided in Japanese only.
以前から気になっていた滝ケ原の石切り場を見たいと思っていました。 実際に参加してみて良かったです。案内して下さった方の説明もわかりやすく面白かったです。場所によってはうす暗い所もありライトを持って行けば良かったなと思いました。
- Age 3~Age 99
今年のお正月はオリジナル辻占で占ってみる? 石川県民、特に金沢から加賀エリアのかたならお正月に一度は食べたことがあるであろう、新年の風物詩、辻占(つじうら)。 三角形の可愛い餅菓子の中に謎めいたメッセージが書かれていて、3つ開けてメッセージを繋げて今年の運勢占う、アレです。 長池彩華堂の向かいの工場では今ではすっかり少なくなった辻占を作っています。 本プログラムでは、辻占作り真っ只中の長池製菓の工場に潜入し、自身で書いたメッセージを忍ばせるオリジナル辻占づくりを行います!
今回初めて参加させて頂きました!! 辻占の作る過程を見学できて 実際作って 出来たての柔らかい辻占を食べれて 貴重な体験でした!! スタッフの方も丁寧に対応して頂いて 大大大満足です!! このイベントに限らず 手作り体験が期間限定でも 日頃からあると嬉しいなと思います!! めっちゃオススメです!!
- Age 6~Age 99
The only place in Komatsu where you can visit a farm and experience stone processing! Takigahara Town, Komatsu City is a production area of Takigahara stone with beautiful blue gray color. The numerous stone quarries (choba) with a history of more than 100 years and arch bridges made entirely of stone are the major reasons why Komatsu City has been certified as a Japanese heritage site for its stone culture. Ishizai Aratani Shoten is a stone material shop that manages the only active stone quarry in Takigahara, which used to have many stone quarries. The cave mining site is cool in summer and warm in winter, and maintains a consistent temperature year-round. In this program, an arch bridge and quarry made of Takigahara stone will be guided by Mr. Shuichiro Funatsu, a sculptor and geoguide who uses Takigahara stone for creative activities, and Mr. Yumi Aratani, the current owner of Stone Aratani Shoten. It is a unique experience where you can see and learn about Komatsu's stone culture and stone history while visiting the original. ☆ There is also a plan with a stone carving workshop ☆ After the tour, those who wish can touch and feel the stones at the stone carving workshop. *Reservations for the sculpture workshop have ended. We only accept visits. *For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
「本当に、この道であっているのかな?」そう、今回は集合場所に到着時する前からドキドキが始まっていました。看板はあるものの、奥まった所へと車を進める事になるので到着するまで不安が募りました(集合場所を見つけた時はほっとしました)。 体験はまず、案内をしてくださるガイドの船津さんと、当主の荒谷さんの紹介から始まり、安全のための注意事項の説明、それからヘルメットの装着をしました。 準備が整うと、重ねられた石の間を通り、工具等がある小屋の間を通って採石場の入り口へ。入り口を見たときは思わず吐いた息と共に「うわぁー」と声が漏れました。 大きく開いた入り口、壁は白っぽくて幾何学的な模様が刻まれていました。私には不思議でとても美しく魅力的に見えました。 採石場の中へ入り、独特な雰囲気を感じ、まるで異世界に来たような感覚がしました(どう感じたかは上手く言葉で表現できませんので割愛で)。 実際に石を切り出す所を見せていただき、石を切る時の音の変化を感じる事もできました。 また、石の状態を探りながら採石していく技術は長年受け継がれ、歴史と凄みを感じました。 お話していただいたことや実際に体験したことは全て興味深いもので、私は参加して良かったです。 今回、参加した時期が良く、外気と採石場の気温の差を感じる事が出来なかったので、また別の季節に参加したいと思いますいます。
- Age 11~Age 60
○ Clear four big obstacles (waterfalls), a great adventure with excitement, growth, and laughter! ! ○ Refresh your mind and body in the clear air and water of nature! ! ○ Unexplored course with ropes, sliders and jumps! ! Adventure level ★★★★☆Physical fitness level ★★★★☆Healing level ★★★★☆Thrilling feeling ★★★★☆ [Plan flow] ① Meeting, tour explanation, application form filling: 10 minutes ② Change of clothes: 20 minutes ③ Move to the course: 15 minutes ④ Start the tour: 100 minutes ⑤ Move to the base: 15 minutes ⑥ Change clothes, shower: 20 minutes ⑦ End / dissolution * Time is an estimate
- Age 6~Age 99
Your child's drawings and photos can also be made into cloth! ? Let's take a look at the ultra-high precision machines! Komatsu has long been a production center for jacquard textiles. In this production area, where division of labor and outsourced production were once the norm, the original cross jacquard company established its own design department 30 years ago and continues to pursue the possibilities of new textiles. In this spirit, the factory is currently operating state-of-the-art machines that can turn children's drawings and photographs into textiles using design technology and jacquard looms. During the tour through the GEMBA program, students will learn about the process used to create highly accurate textiles that are not prints, and can be mistaken for photographs or works of art.They will also be able to see hand looms, old-style jacquard looms, and cutting-edge jacquard looms and textiles. You can see, know and experience it.
Search for activities by area
Hokkaido
Hokkaido
Tohoku
Aomori Prefecture
Iwate Prefecture
Akita Prefecture
Miyagi Prefecture
Yamagata Prefecture
Fukushima Prefecture
Kanto
Ibaraki Prefecture
Tochigi Prefecture
Gunma Prefecture
Saitama Prefecture
Chiba Prefecture
Tokyo
Kanagawa
Koshinetsu
Niigata Prefecture
Nagano Prefecture
Yamanashi Prefecture
Hokuriku
Toyama Prefecture
Ishikawa Prefecture
Fukui Prefecture
Tokai
Gifu Prefecture
Shizuoka Prefecture
Aichi prefecture
Mie Prefecture
Kansai
Shiga Prefecture
Kyoto Prefecture
Osaka Prefecture
Hyogo Prefecture
Nara Prefecture
Wakayama Prefecture
Sanin and Sanyo
Tottori Prefecture
Shimane Prefecture
Okayama Prefecture
Hiroshima Prefecture
Yamaguchi Prefecture
Shikoku
Tokushima Prefecture
Kagawa Prefecture
Ehime Prefecture
Kochi Prefecture
Kyushu
Fukuoka Prefecture
Saga Prefecture
Nagasaki Prefecture
Kumamoto Prefecture
Oita Prefecture
Miyazaki Prefecture
Kagoshima Prefecture
Okinawa
Okinawa
abroad
最近チェックしたプラン
Please wait a moment