Kyoto in Ropeway / Cable car
Please retry after changing the search criteria.- Age 5~Age 100
Why do not you enjoy the private live concert of Koto and Koumu comfortably at the chair seat in the store which renovated Kyomachiya? A performer with a teacher of Kyotomiya Kiotto will perform only for you. There is a real pleasure that you can not taste in the hall when playing in a town house. Please enjoy the luxurious time to enjoy the sound of the Japanese instrument with live performance while watching instruments soon. ~ ~ Plan flow ~~ ① Welcome to the local city of Kyoto! ② Please enjoy Private Live only for everyone
- Age 3~Age 100
Experience a dynamic flight from Parapark Kyoto (altitude difference 470m) with a professional instructor. All the control is left to the instructor behind, so you can enjoy a leisurely air walk. ※ by weather conditions, such as Yagi tandem (west Kyoto Paragliding there are times when you want to change the practice field 200m or 130m). * Number of participants and the weather conditions, the waiting time may increase. Thank you for your understanding. "Our company's prevention of coronavirus infection" ・ Staff wearing masks, physical condition management, and thorough hand washing and disinfection ・ Installation of disinfectant ・ Disinfection before and after using tools such as helmets and harnesses ・ During tandem flight, when you get on the vehicle, leave a space between seats and open the window to operate. "To our customers, we ask for your understanding and cooperation in the measures against coronavirus infectious diseases." Regarding the following matters, we would like to ask all those who participate, accompany people who use the facility, and visitors to cooperate with us. ・ Please refrain from participating if you have a fever, are sick, or have family-related symptoms. * Should anyone who is suspected of being infected be allowed to participate, it will be a nuisance to all other customers. Please take good care of yourself. ・ Please wash your hands and disinfect them frequently. ・ Please wear a mask in the facility. ・ We will stop renting gloves, shoes and clothing. * Work gloves and masks can be purchased locally. ・ The helmets rented out for experience and tandem are disinfected before and after use, but if you bring them, we will discount 300 yen. If you bring a helmet, it is suitable for sports and has a round back. (Sharp occipital shapes for cycling are not suitable.) ・ In order to prevent infection, there are many cases in which the staff will serve customers while wearing sunglasses, but we appreciate your understanding. * It seems that the possibility of eye infection due to splashes has also been confirmed. We may inconvenience our customers more than before due to thorough infection prevention measures, but we appreciate your understanding and cooperation.
友人と3人、初めて体験させていただきました。駅からの送迎があるので、集合に困ることもありません。山の上まで行くのも車で連れて行っていただくので運動が不得意でも全く問題なし!飛ぶ瞬間だけ緊張しますが、それを含めて楽しかったです。スタッフさん達がたくさんコミュニケーションをとってくださったので、より安心できました。
- Age 0~Age 100
京都三大奇祭のひとつ!鞍馬の火祭! 「サイレヤー、サイリョー」の掛け声と響く太鼓の音、そして迫力の火の渦と大観衆。火祭の最高潮は、午後8時頃、練り歩いた松明が鞍馬寺門前に集結し投げ捨てられる。 最高潮も過ぎ去り人々は帰路につき始める、午後9時過ぎ。もうひとつの「鞍馬の火祭」が始まるのをご存じでしょうか。 このツアーでは、そのあとに行われる「最後の輝き」と6時間におよぶ祭りの最後を盛大に飾る、知られざるフィナーレを訪ねます! お夜食をご用意いたしますので、手弁当片手にお祭り見学へ出かけましょう! ※写真はイメージです。 ※受付時間、人数によっては催行できない場合があります。 ※受付時間は10:00-17:00となっております。それ以降のお申込み等は翌営業日扱いとなりますので、ご了承下さい。 --------------------------------- ≪スケジュール≫ 00分 日本文化体験 庵an京都、集合 ↓ -出発前説明会- ↓ 日本文化体験 庵an京都、出発 ↓ =専用車= ↓ 貴船口着 ↓ (徒歩15分移動) ↓ 鞍馬の火祭・由岐神社 ↓ 【フィナーレ鑑賞】 ↓ ☆思い思いにお夜食をお楽しみください ↓ (徒歩15分移動) ↓ 貴船口発 ↓ =専用車= 6時間 京都市内、お送り指定ポイントへ送迎
お世話になりました。 集合場所が大変わかりにくく、クリーニング店の隣と案内するかのぼりを立てて欲しい。 お知らせが多く読まなくなるので1〜2回に留めた方が良いかと思います。
- Age 10~Age 100
Ordinary "trekking" 's not enough people absolutely recommended! ! Ridge of rock (Iwaryo) aims to top while being secured with a rope! Activity that MIX "rock climbing" and "trekking", "Rock Trek"! ! If you want to also bite a little "rock climbing", it recommended a thrilling "trekking" for those of you wish! Japan Alps (Hotaka, Tsurugidake, etc.) of the rock ridge walk training of good! ! is. ※ 8 May, snow season is excluded
ロッククライミング初挑戦。目の前にそそり立つ岩を見た時、来たことを後悔しましたが、丁寧に教えていただき、頂上まで登ることができました。自分の手と足で登れたことにすごく自己肯定感が高まった経験でした。
- Age 10~Age 100
Is an element of "Rock Trek" but rock climbing is high, "rock climbing". It is a grade-up course of "VER-1 & VER-2" of the object those who have been addicted to rock climbing. ※ 8 May, snow season is excluded
初ロッククライミング、とっても楽しかったです! ボルダリングはやったことがあったのですが、野外で自然の岩を登るのは格別ですね! とても良い経験になりました。 もっと練習を積んでいろんなところに行けるようになりたいです。
- Age 10~Age 100
Ordinary "trekking" 's not enough people absolutely recommended! Ridge of rock (Iwaryo) aims to top while being secured with a rope! Activity that MIX "rock climbing" and "trekking", "Rock Trek"! If you want to also bite a little "rock climbing", it recommended a thrilling "trekking" for those of you wish! ★ is a grade-up course of VER-1 ※ 8 May, snow season is excluded
Search for activities by area
Hokkaido
Hokkaido
Tohoku
Aomori Prefecture
Iwate Prefecture
Akita Prefecture
Miyagi Prefecture
Yamagata Prefecture
Fukushima Prefecture
Kanto
Ibaraki Prefecture
Tochigi Prefecture
Gunma Prefecture
Saitama Prefecture
Chiba Prefecture
Tokyo
Kanagawa
Koshinetsu
Niigata Prefecture
Nagano Prefecture
Yamanashi Prefecture
Hokuriku
Toyama Prefecture
Ishikawa Prefecture
Fukui Prefecture
Tokai
Gifu Prefecture
Shizuoka Prefecture
Aichi prefecture
Mie Prefecture
Kansai
Shiga Prefecture
Kyoto Prefecture
Osaka Prefecture
Hyogo Prefecture
Nara Prefecture
Wakayama Prefecture
Sanin and Sanyo
Tottori Prefecture
Shimane Prefecture
Okayama Prefecture
Hiroshima Prefecture
Yamaguchi Prefecture
Shikoku
Tokushima Prefecture
Kagawa Prefecture
Ehime Prefecture
Kochi Prefecture
Kyushu
Fukuoka Prefecture
Saga Prefecture
Nagasaki Prefecture
Kumamoto Prefecture
Oita Prefecture
Miyazaki Prefecture
Kagoshima Prefecture
Okinawa
Okinawa
abroad
最近チェックしたプラン
Please wait a moment