Ishikawa in Vegetable dyeing experience
Please retry after changing the search criteria.- Age 0~Age 100
The Ishikawa Prefectural Noh Theater will be hosting a performance called "Noh Viewing Evening," where you can enjoy authentic Noh. The program will also include an explanation of the plot and highlights, so even beginners can easily enjoy the performance. The price is also reasonable! Before the performance, a Noh experience (4 times in total) will be held for those who will be attending on the day [advance reservation required]! The experience content will vary depending on the date of the performance, so please check the details on the Ishikawa Prefectural Noh Theater website before applying. In addition, you can use the subtitle commentary service "Noh Support" for free. This service is recommended for beginners and foreigners who are new to Noh, as it automatically displays lines and commentary (in Japanese and English) on your smartphone! Please take this opportunity to experience the traditional performing art of Noh. *Reservations on this site can be made up to 3 days before the performance. For reservations after that, please contact the Ishikawa Prefectural Noh Theater (076-264-2598). *Please note that applications for Noh experiences can only be made by phone to the Ishikawa Prefectural Noh Theatre (076-264-2598). Reservations cannot be made through this website.
毎年観に来る観能の夕べ。これまではチケットは現金払いでしたが、オンラインで購入できるようになり便利になりました。こんなに気軽に能楽を鑑賞できて、金沢に生まれてよかったと思います。
- Age 3~Age 99
The reason why requests from world brands come in... Kokura Orimono's strength lies in jacquard silk fabrics. An industrial jacquard loom has 14,200 warp (vertical) threads, with weft (horizontal) threads moving back and forth between them. There is slight unevenness in thickness. The craftsman adjusts them while threading, and operates the loom while keeping an eye on it to ensure that it runs smoothly. Today, there are almost no highly specialized craftsmen even within the production area, which is one of the reasons why Kokura Textile receives requests from world-famous brands. Why not visit Kokura Orimono to meet these rare and highly skilled craftsmen? *For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
- Age 10~Age 99
Visit Komatsu's only remaining clover and experience stone processing! Takigahara-cho, Komatsu City is the production area of Takigahara stone, which has a beautiful blue-gray color. Komatsu City's numerous stone quarries (choba) with a history of over 100 years and arch bridges made entirely of stone are a major reason why Komatsu City has been designated as a Japanese heritage site for its stone culture. Ishizai Aratani Shoten is a stone shop that currently manages the only active stone quarry in Takigahara, where there were once many stone quarries. In this program, under the guidance of Mr. Shuichiro Funatsu, a geoguide who is familiar with the Takigahara area, and Mr. Yuki Araya, the owner of Ishizai Araya Shoten, we will tour the traditional arch bridges around the stone quarry and the inside of the quarry, while visiting Komatsu. You can see, learn about, and experience stone culture and history. Experience the beauty and functionality of Takigahara stone as a material that is used in a variety of places, from ancient tombs and grave sites to bridges, home entrances, and stylish cafes. *For foreign nationals: Information on the day will be provided in Japanese only.
以前から気になっていた滝ケ原の石切り場を見たいと思っていました。 実際に参加してみて良かったです。案内して下さった方の説明もわかりやすく面白かったです。場所によってはうす暗い所もありライトを持って行けば良かったなと思いました。
- Age 3~Age 99
今年のお正月はオリジナル辻占で占ってみる? 石川県民、特に金沢から加賀エリアのかたならお正月に一度は食べたことがあるであろう、新年の風物詩、辻占(つじうら)。 三角形の可愛い餅菓子の中に謎めいたメッセージが書かれていて、3つ開けてメッセージを繋げて今年の運勢占う、アレです。 長池彩華堂の向かいの工場では今ではすっかり少なくなった辻占を作っています。 本プログラムでは、辻占作り真っ只中の長池製菓の工場に潜入し、自身で書いたメッセージを忍ばせるオリジナル辻占づくりを行います!
今回初めて参加させて頂きました!! 辻占の作る過程を見学できて 実際作って 出来たての柔らかい辻占を食べれて 貴重な体験でした!! スタッフの方も丁寧に対応して頂いて 大大大満足です!! このイベントに限らず 手作り体験が期間限定でも 日頃からあると嬉しいなと思います!! めっちゃオススメです!!
- Age 6~Age 99
The only place in Komatsu where you can visit a farm and experience stone processing! Takigahara Town, Komatsu City is a production area of Takigahara stone with beautiful blue gray color. The numerous stone quarries (choba) with a history of more than 100 years and arch bridges made entirely of stone are the major reasons why Komatsu City has been certified as a Japanese heritage site for its stone culture. Ishizai Aratani Shoten is a stone material shop that manages the only active stone quarry in Takigahara, which used to have many stone quarries. The cave mining site is cool in summer and warm in winter, and maintains a consistent temperature year-round. In this program, an arch bridge and quarry made of Takigahara stone will be guided by Mr. Shuichiro Funatsu, a sculptor and geoguide who uses Takigahara stone for creative activities, and Mr. Yumi Aratani, the current owner of Stone Aratani Shoten. It is a unique experience where you can see and learn about Komatsu's stone culture and stone history while visiting the original. ☆ There is also a plan with a stone carving workshop ☆ After the tour, those who wish can touch and feel the stones at the stone carving workshop. *Reservations for the sculpture workshop have ended. We only accept visits. *For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
「本当に、この道であっているのかな?」そう、今回は集合場所に到着時する前からドキドキが始まっていました。看板はあるものの、奥まった所へと車を進める事になるので到着するまで不安が募りました(集合場所を見つけた時はほっとしました)。 体験はまず、案内をしてくださるガイドの船津さんと、当主の荒谷さんの紹介から始まり、安全のための注意事項の説明、それからヘルメットの装着をしました。 準備が整うと、重ねられた石の間を通り、工具等がある小屋の間を通って採石場の入り口へ。入り口を見たときは思わず吐いた息と共に「うわぁー」と声が漏れました。 大きく開いた入り口、壁は白っぽくて幾何学的な模様が刻まれていました。私には不思議でとても美しく魅力的に見えました。 採石場の中へ入り、独特な雰囲気を感じ、まるで異世界に来たような感覚がしました(どう感じたかは上手く言葉で表現できませんので割愛で)。 実際に石を切り出す所を見せていただき、石を切る時の音の変化を感じる事もできました。 また、石の状態を探りながら採石していく技術は長年受け継がれ、歴史と凄みを感じました。 お話していただいたことや実際に体験したことは全て興味深いもので、私は参加して良かったです。 今回、参加した時期が良く、外気と採石場の気温の差を感じる事が出来なかったので、また別の季節に参加したいと思いますいます。
- Age 0~Age 100
・金沢駅発着の送迎専用車、添乗員付きツアーです。 ・白山神社の総本宮「白山比咩神社」の昇殿参拝、お神楽舞の披露、重要文化財「白山縁起」を本ツアーに合わせ特別公開します。 ・多言語ガイドによる案内で白山信仰の伝統文化に触れることができます。 ・夜は境内がライトアップされ、日中とは違う幻想的な空間をお楽しみください♪ ・夕食には白山の自然の恵みを生かした特別なお料理をご用意します。 〜体験の流れ〜 14:00 集合 JR「金沢駅」西口観光バス駐車場でお待ちしております。(10分) 14:10 出発 専用車(ジャンボタクシー)にのって出発します。 15:00 白山比咩神社 現地ガイドによる案内で、表参道から境内に進みます。 15:30 宝物館 重要文化財「白山縁起」を特別見学します。 16:00 昇殿参拝 昇殿参拝、お神楽舞を見学します。 16:40 境内ライトアップ 境内を散策し、普段はなかなか入れない禊場で、キャンドル(LED電球)流しを体験します。 昼間とは違った、幻想的な空間をお楽しみください。 17:30 夕食会場 山や川で取れた新鮮食材をふんだんに使ったお料理をお召し上がりください。 19:30 出発 専用車で金沢駅に戻ります。 20:30 解散 金沢駅到着後、解散です。~お疲れさまでした~
- Age 0~Age 100
・金沢駅発着の送迎専用車、添乗員付きツアーです。 ・白山神社の総本宮「白山比咩神社」の昇殿参拝、お神楽舞の披露、重要文化財「白山縁起」を本ツアーに合わせ特別公開します。 ・多言語ガイドによる案内で白山信仰の伝統文化に触れることができます。 ・夜は境内がライトアップされ、日中とは違う幻想的な空間をお楽しみください♪ ・夕食には白山の自然の恵みを生かした特別なお料理をご用意します。 〜体験の流れ〜 14:00 集合 JR「金沢駅」西口観光バス駐車場でお待ちしております。(10分) 14:10 出発 専用車(ジャンボタクシー)にのって出発します。 15:00 白山比咩神社 現地ガイドによる案内で、表参道から境内に進みます。 15:30 宝物館 重要文化財「白山縁起」を特別見学します。 16:00 昇殿参拝 昇殿参拝、お神楽舞を見学します。 16:40 境内ライトアップ 境内を散策し、普段はなかなか入れない禊場で、キャンドル(LED電球)流しを体験します。 昼間とは違った、幻想的な空間をお楽しみください。 17:30 夕食会場 山や川で取れた新鮮食材をふんだんに使ったお料理をお召し上がりください。 19:30 出発 専用車で金沢駅に戻ります。 20:30 解散 金沢駅到着後、解散です。~お疲れさまでした~
- Age 6~Age 80
From Kanazawa through the Satoyama Kaido, we will drive to Wajima Morning Market on the sandy beach, Senrihama Nagisa Driveway, which can only be driven by ordinary cars in Japan. After that, along with Eiheiji Temple, you will visit Sojiji Soin, the main mountain of the Soto sect, and go back to Kanazawa through a scenic spot along the coast of Noto Peninsula called Sotoura. The Noto Peninsula has few public transportation such as railways and buses, and the current situation is that it is not possible to efficiently travel to places where you want to go without a car. So we recommend a Sightseeing taxi. Please enjoy the scenery of “Satoyama Satoumi” on the Noto Peninsula, a World Agricultural Heritage site. The model course is a course where you can enjoy the spectacular view of the sea side.
- Age 6~Age 80
Kanazawa has become very near after the opening of the Hokuriku Shinkansen. Famous tourist spots such as Kenrokuen Garden, Kanazawa Castle, Higashi Chaya Street, Nagamachi Samurai House Ruins etc. will not be able to walk, but it is fine if you think that there is a subtle distance to each and you want to walk all around very. I often have to give up somewhere. Sightseeing taxi are recommended for elderly people who are not used to walking and those who do not have much time to enjoy Kanazawa. Along with the driver who knows the famous tourist spots of the ancient city of Kanazawa, you can visit Kanazawa efficiently. Since the winter of Kanazawa rain often in the fall, also be able to enjoy without getting wet Kanazawa of the taste of the moist and rain Sightseeing taxi charm. Please use it.
- Age 6~Age 80
From Kanazawa, take the scenic Hakusan Shirakawa-go White Road to Shirakawa-go, a World Heritage Site with beautiful gassho-zukuri houses. Since I came all the way to Kanazawa, I want to go to Shirakawa-go! In Shirakawa-go, you can enjoy the famous Doburoku without worrying about driving! I want to enjoy a trip without hesitation as a group! For such people, we recommend using a sightseeing taxi. You can freely change the route, so please feel free to contact us.
Search for activities by area
Hokkaido
Hokkaido
Tohoku
Aomori Prefecture
Iwate Prefecture
Akita Prefecture
Miyagi Prefecture
Yamagata Prefecture
Fukushima Prefecture
Kanto
Ibaraki Prefecture
Tochigi Prefecture
Gunma Prefecture
Saitama Prefecture
Chiba Prefecture
Tokyo
Kanagawa
Koshinetsu
Niigata Prefecture
Nagano Prefecture
Yamanashi Prefecture
Hokuriku
Toyama Prefecture
Ishikawa Prefecture
Fukui Prefecture
Tokai
Gifu Prefecture
Shizuoka Prefecture
Aichi prefecture
Mie Prefecture
Kansai
Shiga Prefecture
Kyoto Prefecture
Osaka Prefecture
Hyogo Prefecture
Nara Prefecture
Wakayama Prefecture
Sanin and Sanyo
Tottori Prefecture
Shimane Prefecture
Okayama Prefecture
Hiroshima Prefecture
Yamaguchi Prefecture
Shikoku
Tokushima Prefecture
Kagawa Prefecture
Ehime Prefecture
Kochi Prefecture
Kyushu
Fukuoka Prefecture
Saga Prefecture
Nagasaki Prefecture
Kumamoto Prefecture
Oita Prefecture
Miyazaki Prefecture
Kagoshima Prefecture
Okinawa
Okinawa
abroad
最近チェックしたプラン
Please wait a moment