初の釣りだったのですが丁寧に教えて頂けて鯛やカマス等色々な種類の魚が釣れました!ボートも風が最高に気持ちよくて終始楽しい時間が過ごせました!!キャプテンもガイドさんもノリが良くて初めての方でもおすすめです
持ち帰った魚はすぐにお刺身と照り焼きと塩焼きと唐揚げにしていただきました♪♪鯛が養殖に比べ段違いに甘くて美味しかったです
注意事項やアドバイスがわかりやすく、
釣れた時も気持ちよく褒めてくださりとっっっても幸せな時間を送れました。
また必ず行きます!!!
シーファリジャパンをご訪問いただきありがとうございます。私たちと一緒に釣りを楽しんでいただけたことを嬉しく思います。素晴らしい海でのさらなる冒険のために、近いうちにまたお会いできることを楽しみにしています。
Thank you for visiting Seafari Japan , we are extremly happy you had a good time fishing with us , we hope to see you again soon for more adventure on the wonderful sea.
友人と釣りをしたいと思い、予約しました。
釣りの仕方から船の安全な乗り方まで親切に教えて頂き、トークも面白くあっという間の時間でした。
チャンスがあればまた行きたいと思います!
私たちはあなたが釣り方を学んだことをとても嬉しく思います。時間が経つにつれてあなたはずっと上達し、毎回魚と戦っているのを見るのは興奮していました。 本当に大きなものに近いうちにもう一度試してみましょう。 ! 決してあきらめない!! あなたならできるよ!! さあ行こう!!
めちゃくちゃ楽しかったです!
来てくれてありがとう、たくさんの魚で楽しい時間を過ごしました。また会えるのを楽しみにしています、そしてさらに大きな魚を釣ることを楽しみにしています。 さあ行こう!
Thanks for coming, we had a good time with you, with a lot if fish, i look forward to meeting you again and trying to get an even bigger one. Let's Go!
初めての体験で少し不安でしたが、ガイドさんも親切で盛り上げてくれて風も心地よく楽しかったです。勝浦の良いところを発見することができました。せーの、レッツゴー!!
はい、はい、はい、勝浦での小さな冒険に来てくれてありがとう。
2時間のコースに近いうちにまたお越しいただければ幸いです。
笑顔を絶やさないでください。 さあ行こう!!
YEah , YEah, Yeah , thank you for coming on our little Adventure here in Katsuura.
I hope you can visit again one day soon for our 2hr lng course.
Keep smiling. Lets Go!!
とても素敵なインストラクターの御二方です(*^◯^*)
海も透明度が高くてとても綺麗です◎
たくさんの伊勢海老にも会えます(o^^o)
素晴らしい、あなたは素晴らしかった、あなたに会えて、ここ勝浦の美しい自然を楽しむことができて本当に良かったです。 この冬は一緒に野生動物を楽しむクルージングに出かけましょう。
Fantastic, you were terrific, it was wonderful to meet you and enjoy the beautiful nature here in Katsuura. Let's go cruising this winter together to enjoy the wildlife.
伊勢海老やクマノミ、白黒の魚や大きなウツボも見れました!お話の中には大きなエイが見れることもあるとのお話がありました!
また来年泳ぎに来ます!
今年は 2 回もお越しいただき、誠にありがとうございます。楽しい時間を過ごしていただけてうれしいです。レッツ ゴー !!
Many thanks for visiting two times this year, we are happy you had a great time, LETS GO !
とても楽しかったです
ありがとうございました。綺麗なアカハタ最高でした!またお越しください。 次はもっと大きい魚にチャレンジしましょう!!
キャプテンとガイドの人が楽しく指導してくれました!
釣れなかったけどとてもいい体験ができました。
今度は自分で釣れるようにまたお邪魔したいです。
ありがとうございました。またお越しください。 次はもっと大きい魚にチャレンジしましょう!! 素敵な写真も撮れて良かったです! また会える日を楽しみにしています!
ソロ活で参加しました。
ひとりでも全然楽しめました。
ガイドも分かりやすく、グルグルツアーもめちゃめちゃ楽しかったです。
45分スピードツアーに参加して頂きありがとうございます! 次回は2時間ツアーもしくはシュノーケルでご一緒しましょう!次回会えるのを楽しみにお待ちしています!
初回一人で参加した話を友人にしたところ、ぜひ行きたいということで、2回目のシュノーケルツアー参加しました。
前回とは違うスポットに連れて行って下さったので、2回目でも楽しめました。
スタッフの方は前回と変わらず親切で、近海に詳しくて、魚のガイドをたくさんしてくれました。お友達はシュノーケル初心者だったのですが、楽しんでくれていたので、ここに参加して本当に良かったです。
前回も海はきれいだなと思ったのですが、今回は更にコンディションが良かったようで、透明度が上がっていてびっくりするほど。また、秋ということもあり7月より魚の数が断然多い!色々な種類の魚介類が観察できました。
夏の最後、楽しい思い出ができました。
ありがとうございます!
YEah , it was amazing Just like you and your friend, The Sea of Katsuura is the best in Japan, lets challenge again soon. Maybe try to do fishing, and catch your dinner with us. Lets Go!!
釣れるポイントを回ってくれるので良く釣れます。
アボード シーファリ ジャパンで楽しい時間をお過ごしいただけたことを大変うれしく思います。さまざまな釣り場へご案内して魚を探して楽しんでいます。 ビッグワンを捕まえるためにまたお会いできること
当人カナヅチで9歳の息子も今回初挑戦で緊張しましたが、ガイドさんがとても親切でシュノーケル中もこまめに気にかけてくださりとても楽しめました!
スポットにボートで向かう最中も名所を紹介してくださり道中も楽しめました!
更衣室が1人分のみで混みます。水着は事前に着用しておいた方が良いと思います。
We are very happy you had a wonderful time with your son on your vacation.
The snorkeling is always good fun for familys.
We will continue to work with the Marina in the futre and ask them if they would be kind enough to create a changing room for customers who visit our comapny here.
8月でしたが勝浦は涼しく、とても気持ちよかったです!初心者でしたがアジやサバをたくさん釣ることができて楽しかったです。
私たちとのご旅行がどのようにお楽しみいただけたかを伺い、私たちは非常に興奮しています。あなたにお会いして、ボート釣
We are extremly excited to hear how you enjoyed your trip with us, it was wonderful to meet you and enjoy the time on the boat fishing. I hope you can visit again one day and try anouther style of fishing and maybe catch that really big one.
家族4人(子供2人)で利用しました。子供たちのリクエストでトーイングを体験しましたが、かなりスリリングで楽しかったです。船から海へのジャンプや、激しいグルグルなど、めったにできない体験ができ家族一同満足です。1点、更衣室やシャワーは想定していた施設と違っていたのが残念ですが、わかっていれば事前準備等対応できると思います。また機会あれば利用したいと思います。
Thank you for visititng us , we are very happy you had a wonderful time with us, We will work hard and ask the Marina oporator in the future if they will add soe changing rooms for customers. Many thanks Team Sefari japan
丁寧な説明いただき、たくさん取れました!
また参加すると思います
It was wondrful to watch you both fish together and enjoy it! you have a natural talent and should challenge yourself to the big one one day soon.
また行きたい!!とすぐ思いました!!
来年もよろしくお願いします!!
7歳の子供が上手にできるか心配でしたが
インストラクターさんがしっかり着いてくれて本当に良い思い出になりました。また行くぞー。
私たちはあなたの家族を愛していて、シュノーケリングの方法を教えています。ビデオを投稿するので、すぐに私たちのYoutubeチャンネルをチェックしてください。 またお会いしましょう、チームシーファリジャパン、ありがとうございました。
We loved your family and showing you how to Snorkel , please check our Youtube channel soon as we will post the video there. See you again thanks Team Seafari Japan.
初めてでしたが天候にも恵まれ優しく教えていただきました!ありがとうございました。
We are very happy you had a great time and cant wait to see you again soon . Thank you.
初めてのジギングでしたが、丁寧に教えていただきすぐにコツを掴めました。
残念ながら、ジギングでは釣れませんでしたが、臨機応変にいろんな釣り方を提案してくれました。
おかげで、アジを大量に釣ることができました!!
次回、ジギングリベンジしたいと思います。
釣り方や必要なテクニックや道具を教えるのは素晴らしかったです。また近いうちにお会いできることを楽しみにしています。
It was wonderful teaching you how to fish and the techniques and various equipment that is needed, i hope to see you again soon.
2歳の娘と親子3人で参加しました。
怖がりの娘が楽しめなかったらどうしようかと不安もありましたが、そんな心配をよそに終始笑顔の娘を見て参加してよかったと思いました!!
もちろん親も楽しめました!
私たちの旅行にご参加いただき、誠にありがとうございます。 美しい勝浦をお楽しみいただけたこと、スタッフ一同大変嬉しく思っております。
Thank you very much for joing our trip. Our staff are very happy you enjoyed beutiful Katsuura.
Authorization issued by | Passenger transportation business / fishing boat registration |
---|---|
Insurance information | Tokio Marine & Nichido Fire Insurance Co., Ltd. Yacht/Motorboat Insurance 50 million yen (per person) |
License and Qualifications | Small vessel license first grade |
Number of staff | 5persons |
Number of instructors | 4persons |
Selling points regarding safety | Safety Our boats are built in the UK to the highest standards and have been rechecked and upgraded to comply with Japanese Maritime Law. All staff are fully trained. A first aid kit is available if needed. Insurance Passengers and staff are covered by full liability insurance. Things to do before the tour departure ■ Pre-boarding explanation ■ Life jacket (always wear) ■ Safety guidance ■ Explanation about nature and wild animals We provide clothing/boots or wetsuits. Vessel Our RIB boat is 7.5 meters, powerful with a 225 hp Yamaha outboard, and equipped with radar and GPS for safety. The boat can carry up to 10 passengers and can accommodate up to 20 people at a time. With up to 6 tours per day, we can accommodate up to 120 people per day. RIB boat RIB is an abbreviation for "Rigid Inflatable Boat". Originally developed for the Navy, Police and Rescue Services, these large, unsinkable, all-weather inflatable boats are now used by sightseeing tour companies around the world. Our boats are built to the highest British standards and have been retested and upgraded to comply with Japanese Maritime Law. In addition, it is equipped with a special seat for comfortable cruising. |
Operating hours | 6: 00 ~ 17: 00 |
---|---|
Regular holidays | No particulars |
Please wait a moment
楽しい時間を過ごしていただき、とても嬉しく思います。釣りも楽しかったし、お食事も楽しんでいただけて嬉しいです。近いうちに再挑戦しましょう。
We must go again soon!! Try to get that monster fish !! Lets GO!!