西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー

西表島カヌーツアー風車

西表島カヌーツアー風車 features

Windmill was founded in 1999 and has guided more than 20,000 customers to the subtropical jungle so far. We have abundant tour courses so that not only those who want to enjoy Iriomote Island to the fullest, but also small children and elderly people can enjoy Iriomote Island with peace of mind, and all courses are available for day trips from Ishigaki Island. Is possible. It is also an advantage that our store has a real store near Uehara Port.・ Valuables can be stored. (There is a locker) ・ You can carefully choose the size of rental shoes.・ You can use the shower room after the tour, so you don't have to take the return ferry because it is sweaty. We value creating an environment where you can participate in tours with peace of mind.

西表島カヌーツアー風車 comments・reviews

Guest user

We had a wonderful time exploring the beautiful mangroves and waterfalls with an excellent guide.

5.0
Participating date: June 2025
Canoe
Trekking
Eco-tourism
Feedback from Activity Provider

Thank you for your great review.
Please come visit Iriomote Island again someday.
Shu Otani

  • Couple
  • Family
  • With friends
  • Solo
  • Stress relief
Guest user満足度120%超え!!リピート決定〜

初めての西表!初めてのピナイサーラの滝ツアー!楽しかったーー!!写真には写しきれない西表の大自然のエネルギーを感じました!風車さんのガイドさんが最高でした!事前連絡から当日の案内まで、わかりやすく安心して参加できました!送迎にも感謝!リュックや防水バック、靴なども用意していただきました。カヌーやマングローブ、自然に詳しいガイドさんのおかげでツアーも想像以上に楽しめました。重い荷物を背負い登ってくれたガイドさんのおかげで、絶景を眺めながら熱々の八重山そば♪まさかあそこで食べられるとは!美味しかったです!滝壺でぷかぷか浮かんで下から見上げる滝と風景にも感激!帰りにシャワーも浴びられてさっぱり!次回のツアーも風車さんにお願いします!素敵なガイドさんでした!感謝感謝!星さんありがとう♪

5.0
Participating date: June 2025
Canoe
Trekking
Eco-tourism
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
西表島カヌーツアー風車 のギャラリー
Feedback from Activity Provider

先日はツアーのご参加ありがとうございました。そして素敵なレビューもいただき感謝、感謝です。
ピナイサーラの滝は「滝の上」に行くのが当店は一番のオススメツアーとして25年以上開催しています。
ガイドのリュックにどんぶりや、食材、水、調理器具を入れての山登りはとてもハードですが、ツアーに参加された皆さんの喜んでいただく顔をみるだけでガイドは元気がでてきます。

ガイドの星は今日もこれからピナイサーラの滝の上は行きます。暑くてとてもハードですが、飽きることないコースです。
またいつか遊びにいらしてくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷

  • With friends
Guest user

石垣島からツアーに参加いたしました!始発のフェリーに乗って西表島まで行くと港でスタッフの方と合流して事務所まで送迎してもらえました。
事務所で靴をレンタルに履き替え、貴重品を預けたのちにジャングルまで移動し、最初はカヌーに乗って川登です。カヌーの漕ぎ方に関してはガイドさんが丁寧に教えてくださったので、初心者でしたが問題なく進むことができました。
 ヒナイ川では魚が泳ぐ姿やマングローブ林、野鳥なども見ることができガイドさんが隠れた動物までみつけて教えてくれたのでワクワクしながら楽しむことができました。
 トレッキングは前半に高さを上って、後半は川まであるく感じでした。道中からでも木々の隙間から遠くの景色が見えて、それもきれいだから登り切った先の景色への期待が高まってきました。また、こちらでもガイドさんがジャングルに生息する動物を見つけると紹介してくれました。
 滝上からの景色はまさしく絶景で遠くに沖縄の海、そこからヒナイ川が滝下までつながり広大なジャングルを見下ろすことができ、このツアーではガイドさんが現地で八重山そばを作ってくれるので、絶景を観ながらおそばをすするという贅沢をすることができました。
 その後は滝つぼまで行きました。水の中に入ることもでき、トレッキングで火照ったからだが冷やされてとても気持ちよかったです。ライフガードをつけるので、泳げなくても大丈夫でした。

5.0
Participating date: June 2025
Canoe
Trekking
Eco-tourism
Feedback from Activity Provider

先日はツアーのご参加ありがとうございました。
そして詳しいツアーの紹介をしていただき、本当に感謝いたします。多くの方は、初めて西表島に来られ、アクティビティのツアーに参加されますが本土とは違う気候の中でのカヌーやトレッキングに戸惑うことがたくさんあると思いますが、このいただいたレビューを読むと安心してツアーに参加できると思います。
またぜひ遊びにいらしてくださいね。スタッフ一同楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷

  • Couple
  • With friends
  • Stress relief
  • First challenge
Guest user

主婦3人で参加させていただきました。
手作りの八重山そばとても美味しかったです。
立川さんのガイドとても分かりやすく西表島の事は何でも知っていて知識量にビックリ!しました。
大自然マングローブのカヌー、神秘的な木々の中のトレッキング!!日常を忘れ心の底から楽しむことが出来ました(^^) また行きたいです。ありがとうございました。

5.0
Participating date: May 2025
Canoe
Trekking
Eco-tourism
Feedback from Activity Provider

先日はツアーのご参加ありがとうございました。
そして素敵なレビューもいただき感謝いたします。ガイドの立川もまた皆さんが来られた時にもっと楽しんでいただけるよう、自然のこと、西表島のことを勉強し続けると思います。
雨の影響でピナイサーラの滝うえには行けませんでしたが、またぜひぜひ皆さんでお越しくださいね。楽しみにお待ちしております。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷

  • With friends
Guest user初挑戦

今回、アラフィフ夫婦で参加させていただきました。体力面で不安もあり半日コースでしたが内容はカヌー→トレッキング→滝壺へダイブと非常に濃密で、西表島でしか体験できない貴重な時間を過ごすことができました。

当日は天候も快晴で参加者は私たち夫婦と一人で参加されている男性の計3名のみでした。
インストラクターの小倉さんの明るくて楽しいお人柄にも癒され終始笑顔の絶えないツアーとなりました。道中に西表島の土地や珍しい動植物の話、また一人前のインストラクターになる為の研修の話など沢山の興味深い話を聞かせていただき夫婦共々、大満足の内容でした。

ツアー終了後の昼食時に西表島の美味しいバーガー屋さんで同行していた方と再会し一緒に楽しくランチできたのも良い思い出となりました。

今まで旅行は沢山行ってきましたがアクティビティ系に夫婦で参加した事は無く、これからハマりそうな予感がします。

この度は本当にありがとうございました!
また西表島に来る際にはまたツアーに参加したいと思いますので宜しくお願いします!

5.0
Participating date: May 2025
Canoe
Trekking
Eco-tourism
Feedback from Activity Provider

先日はツアーのご参加ありがとうございました。
そして素敵なレビューも感謝、感謝です。ガイドの小倉にとっても大きな励みとなります。
沖縄にはアクティビティのツアーがたくさんあります。当店も数あるツアー会社の中の一つにすぎませんが、どこのショップも安全に、そして楽しいツアーにしようと研鑽しています。また機会があれば沖縄のいろんな場所でチャレンジされてみるのもよいと思います。
そして西表島に再度来られた時にはまたぜひぜひ風車のツアーをお願いしますね‼ありがとうございました。
西表島カヌーツアー風車 代表大谷

  • Couple
  • Family
  • With friends
  • Solo
  • Stress relief
  • First challenge

西表島カヌーツアー風車 recommended points

Equipped with a base exclusively for tour participants. Shower, valuables management, OK

Comparison points (1) Do you change clothes in the harbor toilet after the tour? Can you fit rental shoes etc. sufficiently before the tour departs? Can I leave valuables and trunks? Do you have a toilet? Can I take a shower after the tour? Is there a changing room? Our shop is one of the few shops with a base exclusively for tour participants.

Since many guides are enrolled, it is overwhelmingly easy to turn around

Comparison point (2) How do you handle multiple participants? A family with small children and a group of men in their 20s and 30s participate in the tour together. Each other cares for each other. By dividing the participants into groups for our tour, we strive to create an atmosphere where participants can enjoy together.

Certified as an excellent business establishment for safety measures designated by the Okinawa Prefectural Public Safety Commission

Comparison point ③ What is a safe tour? What is safe? A canoe company needs to notify the police station of the start of business. Among them, our shop has cleared the standards of safety measures of the Public Safety Commission of Okinawa Prefecture, and is certified as an excellent business establishment for safety measures. In addition, since there is a continuous examination once a year, safety measures are more important.

西表島カヌーツアー風車 staff introduction

  • Shuichi Otani(オオタニ シュウイチ) Assigned events/Years of experience, etc.:Windmill Representative Born in Hiroshima Prefecture He is popular for his little stories that he tells us flexibly no matter where we are, whether we're canoeing or trekking in the jungle. He guides with round eyes like a cockatiel. He looks like an ordinary old man, but when you meet him in person, he's actually quite a nice guy.

    I moved to Okinawa in April 1998. At first, I worked at a bicycle rental shop on Taketomi Island. After finishing work in the evening, I would swim at Kondoi Beach and watch the sunset from Nishi Pier. I continued doing this for about a year and a half. I was completely hooked on remote island life. In November 1999, I moved to Iriomote Island. Are you curious to know the story of what happened from there? If you're interested in my story of moving there, I'll tell you about it in detail during the tour.

  • Takafumi Hoshi(ホシ タカフミ) Assigned events/Years of experience, etc.:When he was a vocational school student from Tochigi Prefecture, he was overwhelmed by the magnificent mountains, rivers, and sea of Iriomote Island during an internship, and decided to become a guide in this wonderful field. During his internship, he was lucky enough to encounter the Iriomote wildcat on the seventh day of his stay.

    He has a personality that embodies the best of Tochigi residents. He is very flexible, and while dealing with inbound tourists, he has improved his English and Cantonese. His friendly atmosphere is what makes him so popular with people of all ages. With the spectacular view of Pinaisara Falls, Yaeyama soba is made at a professional speed. I recommend the one-day Pinaisara Falls plan. I look forward to meeting you all.

  • Mikito Tachikawa(タチカワ ミキヒト) Assigned events/Years of experience, etc.:・OMSB Water Rescue Officer ・Taketomi Town Tourist Guide License ・Registered Lead Guide Certification

    Since moving to Iriomote Island, I have worked in various jobs. Thanks to that, I have many friends and acquaintances on the island. My hobby is fishing. I fish when I have a day off, before going to work, and after work. I love all living creatures, so I walk through the jungle with excitement during tours. I may seem a bit reserved, but please feel free to talk to me about anything.

  • Ogura Mizuki(オグラ ミズキ) Assigned events/Years of experience, etc.:Taketomi Town Tourist Guide License Registration Accreditation of Lead Guide

    I did an internship at a windmill during my vocational school days, and after graduating I got a job there. I'm the young hope of the windmill. I have a bright smile and I keep smiling no matter how hot the jungle is or how rainy it is. I'll also take photos during the tour. If you have an iPhone, I'll give you one as a gift after the tour with Airdorp.

西表島カヌーツアー風車 - operating hours

Addres
〒9071541
521 Uehara, Taketomi-cho, Yaeyama-gun, Okinawa
Operating hours 8: 00-20: 00
Regular holidays No scheduled holidays
ホームページ

Please wait a moment

Search by activity / experience
Loading