A guide who loves forests, rivers, the sea, nature, and a host who loves fishing, fish, and insects. I have been fishing for 40 years, and I catch about 1,000 beetles and stag beetles each year. Everyone, please make various requests. An English-speaking guide is also available. Thank you.
未就学児の息子と一緒に、初めての参加でした。
先生がいろいろと教えてくれたり、捕まえてくれたりで、ヤゴをはじめ、いろいろな水生生物に触れさせることができ、大変良い経験をさせることができました!
また、クワガタ好きの息子のために、クワガタの幼虫も探してくださり、息子も大喜びで、これまた大満足でした!
また参加したいと思います。
家族で参加させて頂きました。採れたものは、ノコギリクワガタの幼虫、カブトムシの幼虫、オニヤンマのヤゴ、ギンヤンマのヤゴ等です。子供も大満足でした。ありがとうございました!!!
また、お待ちしております。いつも有り難うございます。飼育頑張ってください。引き続き宜しくお願い致します。
5歳の子どもと家族3人で参加しました。
暑い日でしたが、川の水が冷たくて気持ちよく、ザリガニや魚などの生き物を捕まえました。
他の人が捕まえた生き物を見せてもらったり、楽しい時間を過ごすことができました。
子どもは、生き物に触れたり、川に浸かったり、とても楽しかった様子です。
川遊び出来るような場所が身近にないため、申し込んで良かったです。
ご参加誠に有難うございました。また、機会あればお待ちしております。引き続き、宜しくお願い致します。
早朝からのカブトムシ&クワガタ採集でしたが、的確なスポットと的確な採集により、とても楽しい時間となりました。
また、利用させて頂ければと思います。
ご参加誠に有難うございました。また、機会あればお待ちしております。引き続き、宜しくお願い致します。
とても楽しかったです。
目的の生き物が捕れなかったので、事前に捕りたいものを聞いてもらえていたら、捕れなかった時の保険が用意できるのかなと思いました。
ポイントを教えてもらえたのでまた行ってみたいです。
ありがとうございました!
ご参加誠に有り難うございました。また、機会ありましたら、お待ちしております。引き続き宜しくお願い致します。
Number of staff | 5persons |
---|---|
Number of instructors | 5persons |
Selling points regarding safety | We have already participated in 500 times and 5000 people. In consideration of safety, we are holding tours with the participation of parents and increasing the number of staff as appropriate. |
Operating hours | 8:00-24:00 |
---|---|
Regular holidays | No particulars |
Please wait a moment
本日は長い時間、ご参加誠に有り難うございます。また、機会ありましまら、お待ちしております。引き続き宜しくお願い致します。