A guide who loves forests, rivers, the sea, nature, and a host who loves fishing, fish, and insects. I have been fishing for 40 years, and I catch about 1,000 beetles and stag beetles each year. Everyone, please make various requests. An English-speaking guide is also available. Thank you.
3歳児と5歳児を連れて参加させていただきました。子供達は川に入る経験もなかったので怖がることもありましたが、普段できない貴重な体験で、とても楽しかった様です。また来年も参加させていただきたく思います。
リピーターですが、毎回大満足です。今回もたくさんヤゴをとれて、今大事に育てています。トンボになるのが楽しみです。いつもありがとうございます!
ご参加誠に有り難うございました。また、機会ありましたら、お待ちしております。引き続き、宜しくお願い致します。
初めてこのような体験に参加させていただきましたが、家族全員最高に楽しかったです。
特に子供は大好きな川の生き物を捕まえられると大喜びでしたし、先生が捕まえるコツや生き物の特徴など分かりやすく説明してくれたので、大変に勉強になりました。
また捕まえたい生き物を聞いてくださり、その生き物が捕まえられるように先生が協力してくれ(ナマズ狙いでした。先生のおかげで捕獲でき、子供は大喜びでした)子供への個別対応が、細やかな印象でありがたかったです。
危ないことや駄目なことには先生が的確に指導してくれるので、子供にとって成長できる体験をさせていただいたのだと、感謝の思いでいっぱいです!またタイミングが合えば参加したいです。
本日は有り難うございました。また、機会がありましたら、お待ちしております。ナマズくん、家族の一員として、末永く宜しくお願い致します。
自分の家族だけ集合時間変更の連絡が来ておらず、他の参加者が森の生き物探検を終えた後の参加となり、昼前のカブトムシやクワガタがいない時間帯の散策となり、一匹もいないことを確認しただけで素通りしてすぐに終了。楽しみにしていたイベントだっただけに大変残念だった。
川の観察は満足いくものだったが、森の探索は本来の内容では無かったため、その分だけでも返金して頂きたいと思っている。
21時からのツアーでした。野生のクワガタ(雄・雌)の見学と採取ができてよかったです!!帰りはカゴにいっぱいのクワガタをお土産に帰り、4匹だけ家で飼うことにして残りはリリースしました。
ご参加誠に有り難うございました。また、機会ありましたらお待ちしております。引き続き、自然体験、宜しくお願い致します。
Number of staff | 5persons |
---|---|
Number of instructors | 5persons |
Selling points regarding safety | We have already participated in 500 times and 5000 people. In consideration of safety, we are holding tours with the participation of parents and increasing the number of staff as appropriate. |
Operating hours | 8:00-24:00 |
---|---|
Regular holidays | No particulars |
Please wait a moment
ご参加誠に有り難うございました。また、機会ありましたら、お待ちしております。引き続き宜しくお願い致します。