We will guide you to the mountains and rivers on a small group tour limited to 2 groups on the world natural heritage site ``Iriomote Island'', a remote island 500 kilometers away from the main island of Okinawa. We offer a variety of tour menus, including river kayaking, trekking, limestone caves, and waterfall play while observing the nature of the virgin forest. We are also proud of our snacks made with ingredients from Iriomote Island and locally handmade Yaeyama soba.
今回は新婚旅行で初の石垣、西表島だったので、船で島に行くのもドキドキでしたが、西表島のいいところを詰め込んだような体験ができ本当にいい思い出になりました。
まずカヌーでゆったりマングローブの間を通る中で、ここでしか見れない珍しい植物(特にゴムゴムの実のようなものが凄かった!)を見ることができました。
合間にイカちゃん先生がしてくれるお話から、本当に西表島とこのお仕事が好きで一生懸命されているのがすごく伝わってきてとても良かった!
森の中を歩くのはちょっと怖かったけど、綺麗なトカゲや珍しい植物を探していると一瞬でした。
そしてピナイサーラの滝で作っていただいた八重山そば、これが美味しすぎて忘れられません。奥様手作りのラフテー最高でした。もう一回食べたい!
また私はなかなか体を動かしたりしないのですが、思い切って川に飛び込むのがこれまた貴重な体験で面白かったです。
イカちゃん先生がしっかりポイントを教えてくれて安心して飛び込めました。
途中からの雨もそれはそれで自然を感じられたし、傘もささずに雨の中歩くことも普段ないので、逆に楽しかったです!
最後に展望台でおやつもいただいて、(こちらも奥様の手作りだそうです!)めちゃくちゃ充実した1日でした。もっとお金払ってもいいと思えるくらい。
素敵な経験をありがとうございました!またぜひ利用させて頂きます。応援しています☺︎♪
小学2年生の子供と大人2人で参加しました。
まずは一言!イカちゃん(ガイドさん)がすごい!!何を聞いても答えてくれる知識量、キャニオングのツアーの際に魅せるパフォーマンスなど、すべてにおいてすごい人だなぁと感じました!!もちろんツアーも安全にも配慮されており、子供のペースに合わせてツアーを進めてくれたので、無理なくツアーに参加することができ家族全員楽しむことができました!マングローブカヌーの水遊び中にイカちゃんが作ってくれたソーキそばは最高に美味しく大自然の中で食べる贅沢さは他のツアーでは味わえないのでは?
とにかくすべてにおいて大満足しました^_^
ありがとうございました!!
マングローブカヤックと滝つぼ遊び&鍾乳洞探検の1日ツアーに親子3人で参加させていただきました。
とにかくガイド・イカちゃんの生物に関する知識がハンパなくて、目に入る生き物や植物の特徴を次から次へと解説してもらえます。
初めて見る珍しい生物を肉眼で観察しながら、研究者並みの解説をその場で聞けるという体験は、子供のみならずいい歳をした大人にとっても刺激的で貴重な経験でした!
ガイドのイカちゃんは元々鳥類の研究をされていたそうで、西表島に関するお話だけでなく「ウクライナでの戦争によって環境が破壊され、渡り鳥の数が減少している」など、地球全体の環境に関するお話なども聞かせていただけました。
まさに西表島コモレビトリップさんでしか経験できない、自然を全身で感じられるツアーでした。
次回は違う季節にまた参加したいと思います。ありがとうございました!
【今回のツアーで見られた西表島の生物】(ほんの一部)
クロツラヘラサギ
リュウキュウアカショウビン
リュウキュウズアカアオバト
ミナミトビハゼ
キノボリトカゲ
イシガキトカゲ
ナナホシキンカメムシ
ヤエヤマサソリ
サソリモドキ
オオゲジ
オオハシリグモ
粘菌
オオゴマダラ
オキナワキョウチクトウ(ミフクラギ)
サガリバナ
アコウ
アダン
5歳の娘と夫婦で参加させていただきました。
大自然と触れ合う事ができて良い思い出ができました。ありがとうございました!
娘は最初、水に入るのを怖がっていましたが一度入れば慣れてしまい、とても楽しそうに遊んでいました。
トカゲにも最初は怖がって触る事はできなかったのですが、最後は触ることができて満足そうでした。
行きと帰りで全く違う顔になっていて、このツアーのおかげで短時間で成長したと思います。
イカちゃんが優しく接してくれたので、娘もとても懐いていて楽しい時間を過ごせました。ありがとうございました!
お昼ご飯もとても美味しかったです。ご馳走様でした。
また西表島に来る時はイカちゃんにガイドを是非お願いしたいと思います!
生き物好きの子ども(5歳・3歳)と参加できるツアーを探しており、知り合いにおすすめされこちらのツアーに参加しました。
色々な生き物に出会えて子どもたち(特に上の子)は大喜びで、参加して本当によかったです!
ガイドもおふたりついて頂き、安心してジャングル探検ができました。
石垣島旅行中の1日のみ西表島でしたが、子どもたちは西表島が一番楽しかったとのことです。
また機会があれば参加したいです。
イカちゃんミヤちゃん、ありがとうございました!
先日は当店のツアーにご参加いただき、また温かいお言葉をいただき、誠にありがとうございます。
お子様たちに楽しんでいただけて、とてもうれしいです!
また機会がありましたら、ぜひ西表島に遊びに来てくださいね(^^♪
いつかまたお会いできる日を楽しみにしております!
ツアーガイド 五十畑 雅史
Our guide, who is also a researcher for the Iriomote Island Wild Bird Research Association and is qualified as a nature observation instructor, will guide you around while adding detailed explanations about jungle creatures!
We will prepare homemade lunches and snacks using ingredients from Iriomote Island as much as possible ♪ Lunch is Yaeyama soba, which boasts the taste of melty soki and dashi soup. The snack was a homemade yeast cake made with homemade fruit jam from Iriomote Island.
You will be guided by Taketomi town-certified guides who have received permission to learn safety and knowledge for continued use while protecting Iriomote Island's excellent natural environment.
Born in Tochigi Prefecture. I love nature and living creatures (especially wild birds!) and studied at an environmental vocational school. After that, I worked as an outdoor shop clerk and a personal trainer, but I couldn't give up my desire to work in nature, so I finally moved from Tokyo to Iriomote Island in April 2018! I worked at Iriomote Island Canoe Club Sorakaze until March 2021, and opened my long-awaited shop in April 2021! I will be your only guide, and I will work closely with you to guide you through the great nature of Iriomote Island. Let's have fun together in the fields of Iriomote Island, where you can feel the power of nature with your whole body, which is hard to feel in the city☆
I'm a city kid who was born and raised in Tokyo, but I found myself living on Iriomote Island (lol).I've loved food ever since I was little. After working at a bakery in the basement of a department store for 10 years, she moved here with her two children. Hobbies: Making bread (I ran a bakery on Iriomote Island for about a year and a half. I make it from yeast) Cooking and drawing (I graduated from art college and still love drawing) Skin diving (dolphin swimming) (I used to spend a lot of time in the Ogasawara Islands)
Authorization issued by | Okinawa Prefectural Public Safety Commission/Okinawa Prefectural Marine Leisure Safety Bureau/Water rescue personnel, Okinawa Prefectural Public Safety Commission/Marine leisure business notification/Pleasure boat provider, Okinawa Forest Management Office/Forest entry notification No. 1370, Taketomi Town/Tourist guide Ordinance/Business License No. 096 |
---|---|
Insurance information | Sompo Japan Domestic Travel Accident Insurance 5 million yen |
License and Qualifications | NACS-J Nature Observation Instructor, PADI Open Water Diver, Level 4 Biological Classification Skills Test |
Member organizations and associations | Iriomote Island Canoe Association/regular member, Taketomi Town Tourism Association, Iriomote Island Wild Bird Research Association |
Number of staff | 2persons |
Number of instructors | 1persons |
Selling points regarding safety | In addition to conducting rescue training once a year and checking on CPR and AED usage, the guides themselves, who have qualifications as water rescue workers and nature observation instructors, always pay close attention to their physical condition. Doing. We also have a wide selection of rental items (included in the tour price) such as life jackets, trekking shoes (18 to 29 cm in 1 cm increments), helmets, wet suits, and knee pads. |
Operating hours | 9: 00-21: 00 |
---|---|
Regular holidays | No holidays |
Please wait a moment
先日は当店のツアーにご参加いただき、また素敵な口コミをいただき、誠にありがとうございます!
最初は日常と違う環境に戸惑っていたお子様が、自然と触れ合うなかで笑顔になっていく姿を見られることは、私にとってもとてもうれしい時間です!
あと数年経つとお子様もさらに成長し、ジャングルの奥深くまで探検することが出来るようになると思います。
その頃にまた西表島に来ていただく機会がありましたら、さらにディープな西表島の自然を一緒に体験しましょうね♪
いつか成長したお子様とお会いできる日を楽しみにしております!
ツアーガイド 五十畑 雅史