The meaning of Amanico (Amanico) is "I want to deliver a smile on the nature of Amami Oshima," which is also the origin of the name.
That Sun Departing to the sea, mountain, and river in search of "laughing" according to the Amami of Japan! By the time we found lots of mockery, Sun Is slightly inclined Sun Heal your burnt skin. Niraikanai (Wed To the end of the flat line Rizoku) to the evening Sun When the sun sets and the star is sunk, the tone of the shamisen can be heard along with the rippling waves. Sun"Sad" to the island · · · · "Scared · scold · stuttering" will be delivered.
初心者にも丁寧に指導していただけます。犬も同乗してマングローブの景色をカヌーから楽しめました。島の人しかわからない鳥についても解説してくださり、車を止めての撮影なども臨機応変に対応していただいてとても内容の濃い思い出の一日を過ごすことができ、感謝しております!
1歳3歳6歳と私達夫婦の5名で参加させていただきました。
奄美ではガッツリ自然と触れ合いたい!と思っていましたが、1歳と抱っこマンの3歳がいるため私達だけでは厳しくて、ツアーをお願いしました。
ツアーガイドの方が私達の意向を丁寧に汲んでくださり、マングローブカヌーとモダマの自生地探索のツアーを組んでくださいました。
1歳3歳の子をカヌーに乗せるってできるのか不安でしたが、一艘がガイドさんが3歳、6歳の子と一緒にのり、もう一艘が私達夫婦と1歳の子という組み合わせで、時々不慣れな私達の舟がマングローブに突っ込んでいっても、ガイドさんが華麗な手捌きで助けてくださり、マングローブ林を堪能することができました。
また、生き物好きの私達のために、しおまねきの大きな巣がある穴場スポットに連れて行ってくださり、子供達も非常にはしゃいでおりました。
干潟を歩いているときに3歳の子が寝てしまった時も、ガイドさんが「抱っこしておくので、パパママゆっくり見てきてください。」と言ってくださり、おかげさまでゆっくりと生き物観察をすることができました。
雨が降ったり止んだりの天気でしたが、天気や子供達の様子を見ながら臨機応変に予定を組んでくださり、道中にしてくだ奄美や生き物に関するお話しがとても興味深くて、あっという間の時間でした。
また奄美に来た際はぜひお願いしようと思います!
レビューいただきまして誠にありがとうございます!
担当させていただきました、アマニコガイドの四本です!
生き物好きなファミリー、最高でした!
パパとママが楽しんでこそ、キッズたちも楽しめて、キッズたちが楽しんでいたらパパとママは安心して楽しめると思ってサポートさせていただきました^^
それもパパとママがいろんな情報を共有してくれたお陰です。
初めての奄美旅行、大切な家族旅行で奄美を選んでいただき、そしてアマニコを選んでいただき誠にありがとうございました。
またいずれお会いできることを楽しみにしております!!
アマニコガイドサービス 四本
高齢の父が釣り旅行に行きたいということで義理の妹が奄美に滞在しているということもあり、思いっきり奄美への釣り旅行を計画しまさした。釣りのプランを検索しているとアクティビティジャパンがあり、詳細を見ていたら高齢者でも安心して楽しめそうだと思い決定しました。主催者とメールでやりとりしながら、丁寧に案内いただき手軽に安心して楽しめそうだと思いました。当日を迎え父とは約30年振りにゆっくりと釣りを楽しむことができ、釣った魚を居酒屋に持ち込んで食べる、という持ち込みプランも良かったです。ありがとうございました。
レビュー有難う御座います。
魚の活性は全くでしたがなんとかお土産を確保する事ができて安心しました。また、大島海峡の景色を背景にのんびり楽しんでいただけた事、心に残る思い出になって頂けれたら嬉しい限りです。またのおかえりお待ちしてます!
この度は有難う御座いました。
船長 白畑亮
天候にも恵まれ、最高の時間を過ごすことができました。
ガイドさんも親切で、細やかな配慮をしていただきました。人数に関係なく貸切りをオススメします。
この度は弊社ツアーへご参加下さいまして誠にありがとうございます。
そして非常に嬉しいコメントもありがとうございます。
またぜひ奄美へのお帰りをスタッフ一同心よりお待ち致しております。
アマニコガイドスタッフ一同
サンセットマングローブと夜の森ツアーに参加させていただきました。
初めての体験でしたが、ガイドさんがとても丁寧でカヌーや動物たちの説明などたくさんしてくださいました。また、写真を撮ってAirDropで送ってくだいました。
森のツアーではなんと、希少な毛ながネズミを2匹、黒ウサギを15匹見ることができ、大満足でした。
この度はアマニコのツアーにご参加いただき誠にありがとうございます^^
当日担当させていただきました修行です。
夕方のマングローブカヌーでは、虹も綺麗に見れてとてもゆっくりした時間を過ごせましたね!
ナイトツアーではウサギも沢山見れて、お客様の面白い話も聞けて僕も楽しませてもらいました^^笑
次回はシュノーケリングなど夏の奄美を楽しみましょう!いつでもお待ちしております。
アマニコガイドサービス 修行
I think there are various reasons for each person to come to the trip. I think that some customers have decided to travel due to very deep reasons, special feelings and circumstances. With that in mind, we will not guide you in assembly lines, office work, or robots! We snuggle up to our customers, face them, and talk to them, and think of a guide that will remain in our hearts for the rest of our lives in this rich Amami wilderness, and "I used to have such a guide when I went to Amami." I will work so that you can have it! If you have any troubles, the guide will listen carefully and consult you about your life in a limited time (^^) We will guide you to Amami with a sense of distance!
・ If you compare it to a restaurant, you can cook in front of your eyes and serve it in the best condition. I am proud of such a service.・ We can also pay attention to the group composition of our customers and carefully discuss the compatibility with the staff (age, gender) and the decision of the event due to bad weather when there are small children.・ Basically, one staff member guides only one group as an exclusive guide, so you can ask questions immediately and listen to various stories about the island.・ We will provide reasonable guidance according to the stride of the customer so that they can feel the goodness of Amami with all five senses.・ Above all, we will take pride as an Amami window guide, take responsibility, and entertain with the "heart" that can be conveyed only by the staff who love Amami!
He has won the 2018 Surfski Asia Championship. In addition, he has actively participated in domestic and international competitions and has made many achievements!
Amaminchu, a pure-blooded Amami who has roots in Kasari and Tatsugo of Amami Oshima for generations. Is also putting effort into it. 2007-2010 Amami Sea Kayak Marathon Full Marathon 4th consecutive championship 2007-2013 Hong Kong World Tournament (39th out of 138 people in 2011) 2009-2011 Molokai Challenge (Molokai, Hawaii-Oahu 52) Kilo) Completed 2012 World Ranking 44th
In November 2014, I returned to my hometown of Amami after living in Tokyo for eight years. Shun Shirahata's older brother, until he went to the city, he worked hard fishing and collecting habu. rice field. Such a big brother will guide you along with everyone while being moved by the charm of Amami Oshima seen from the city.
Member organizations and associations | Amami Oshima Tourism Association / Amami Oshima Tourism and Products Federation / Amami Chamber of Commerce / Amami Chamber of Commerce |
---|---|
Number of staff | 6persons |
Number of instructors | 6persons |
Selling points regarding safety | We pay particular attention to safety and make good decisions when necessary to ensure a wonderful and memorable trip. |
Operating hours | 9:00 to 18:00 |
---|---|
Regular holidays | 12/31 - 1/1 only rest |
Please wait a moment
うれしいコメントありがとうございます。
ツアー当日にガイドを担当させて頂きましたアマニコガイドの木脇と申します。当日は天候にも恵まれご家族の皆様にも楽しんで頂けたみたいで良かったです!!アカショウビンやアオバトも皆様にご挨拶に来られたのかなと思います^^
またぜひ奄美へのお帰りをお待ち致しております。
この度は誠にありがとうございました。
アマニコガイド
木脇