A veteran guide will take safety measures and tour! Why don't you try thrilling rafting and canyoning in the wilderness of Hokkaido?
インストラクターさんがとても親切で、楽しむことができました。また機会があればこちらのツアーに参加したいなと思います。
家族で初めてキャニオニングに参加。予想以上にスリル満点のコースで満喫できました!子どもも成人し、久しぶりの家族旅行。家族全員で楽しむ事ができました。貴重な体験の思い出を写真で残していただき、帰りには近くの温泉で身体を休める事ができたのでとてもよかったです。川に入るまでに山の中で少し虫が多くてびっくりしましたが、ウェットスーツ、ヘルメット、手袋していたので大丈夫でした。スタッフの方々も親切でした。ありがとうございました。
この度は当店をご利用いただきましてありがとうございました。
久しぶりの家族旅行を楽しんでいただき、大変嬉しく思います。
またのご利用を心よりお待ちしております!
去年は雨で中止になってしまったので、1年越しにリベンジできてうれしかったです!
高さ6mの滝は少し怖かったけど、飛び込んだら気持ちよかったです!!
この度は当店をご利用いただきましてありがとうございました。
また、当店でキャニオニングをリベンジしていただき大変嬉しく思います!
9月中旬まで開催中ですので、機会がありましたら是非ご参加ください^^
またのご利用を心よりお待ちしております。
6mの天然のスライダーや飛び込みなど、適度にスリルのあるコースで、息子らも父も楽しめました。ガイドさんも親切で、お勧めできます。
この度は当店をご利用いただきましてありがとうございました。
北海道の夏の思い出にしていただき、大変嬉しく思います^_^
また、とても元気なお客様からこちらも沢山のパワーをいただきツアーを無事終えることができました。
残りの夏休みもステキな時間をお過ごし下さい♪
またのご利用を心よりお待ちしております。
30代後半~40代前半男女4人で参加。
最高気温27℃ 曇り
寒さを心配していましたが、水に入ってしまうと気になりませんでした。
ちょっとした急流を越えていくと思いきや、
途中滝つぼに飛び込んだり、普段味わえないスリルを、
インストラクターの方の安全の元で体験することができました。
結構高い所から飛び降りる場面があるので、
極度の高所恐怖症の方は、回避して通る形となります。
私達の仲間は1名高所恐怖症の男性がいましたが、せっかく来たのだからと顔を引きつらせながらも飛び込みました。
眼鏡のかたはストッパーを付けて参加とありますが、
できればコンタクトもしくは裸眼をオススメします。
途中すこしの間雨が降ったのですが、
水中にいるため、気になりませんでした。
午後参加はは13時30分集合で大体解散が5時です。
体力を結構使うので、そのあとに激しいアクティビティは入れないほうがオススメです。
また行ってみたいです!
Insurance information | Sompo Japan / Accident Insurance / Liability Insurance |
---|---|
License and Qualifications | Rafting Association (RAJ) / Senior River Guide 25 years of experience |
Member organizations and associations | Rafting Association (RAJ) |
Number of staff | 3persons |
Selling points regarding safety | A veteran guide with 25 years of experience will tour with safety measures firmly! Please feel free to join us. |
Operating hours | 8: 30-17: 30 |
---|---|
Regular holidays | No holidays |
Please wait a moment
この度は当店をご利用いただきましてありがとうございました。
またのご利用を心よりお待ちしております!