あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー

あまんだまん

あまんだまん features

Amandaman's nature experience tours include mangrove kayaking, river trekking, jungle exploration, and more, so anyone can enjoy them. [The guide is a local fisherman who grew up in Yanbaru.] The commentary from both the perspectives of a nature guide and a fisherman is popular. Local fishermen want to introduce the beautiful scenery and fun of the subtropical natural scenery that spreads across the Yanbaru region to many people! We want everyone to experience it! We offer hospitality that is only possible in a small store. As a small store, we aim to provide a detailed tour. Please enjoy the tour that suits your needs and physical strength.

あまんだまん comments・reviews

Guest user

始めに乗り方を丁寧に教えてもらえるし、ガイドさんが同行してくれるので、全く怖くなく、安全で楽しめました。マングローブの間をカヌーで進むなんて、非日常で最高でした。

4.0
Participating date: February 2025
Canoe
  • Couple
  • Family
  • With friends
  • Solo
  • Stress relief
  • First challenge
Guest user楽しかったです!

ゆったりとした時間が心地よかったです。
ガイドさん(ご主人)のお話も楽しくてとても良い時間でした。
奥さまの柔らかい話し方の説明が聞きやすくてこちらもとても良かったです。
ご夫婦そろって人柄の良さがにじみ出ているカヤック体験でしたー。
楽しい時間をありがとうございましたー。

5.0
Participating date: January 2025
Canoe
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
あまんだまん のギャラリー
  • Couple
  • Family
  • With friends
  • First challenge
Guest user小学生から充分楽しめます!

家族みんなで沖縄ならではの体験が出来て、いい思い出になりました!
事前のレクチャーも丁寧にしてくださるので、漕ぎ出してからも安心でした。
ガイドさんの爆裂トークも楽しかったです!
ありがとうございました!

5.0
Participating date: December 2024
Canoe
Feedback from Activity Provider

お世話になりました、あまんだまん・カズです。

ツアーをご満足いただけてとても嬉しいです。

これからも、更なる進化を遂げるように頑張りますのでこれからも宜しくお願いします。

  • Family
Guest user楽しめました。

指導は丁寧。フレンドリーで、沖縄の自然についても詳しく説明。最後は狭いマングローブの林の中をチャレンジさせるなど初めてのカヤックを充分楽しめました。

5.0
Participating date: October 2024
Canoe
  • Couple
  • Family
  • Solo
  • First challenge
Guest userカヤック初体験の子供でも楽しめました!

妻と娘の3人で体験しました。子供はカヤック初体験だったので怖がったり、途中で疲れてしまわないか心配でしたが、最後まで楽しく体験できました!
ガイドの方が娘の名前を覚えてくれていたのに感激しました。また、写真撮影もポイントを絞って撮ってくれたので我が家は満足です。
初めての方は2時間コースで充分だと思います。2時間コースといっても、13時前に始まって、終わったのは16時近くでした。
当日帰る方はお気をつけください!

4.5
Participating date: August 2024
Canoe
  • Couple
  • Family
  • With friends
  • First challenge

あまんだまん recommended points

This is a leisurely and relaxed tour, so it can be enjoyed by women-only groups and older people too.

The river flow is gentle, so even if you're not confident in your physical strength, you'll be fine! We'll also give you a thorough lecture before you depart, so you can participate with peace of mind.

The guide is a local fisherman who grew up in Yanbaru!

Your guide will be a real fisherman, who will talk about fish, fishing anecdotes, shark encounters, and much more. Of course, questions are always welcome!

There are no additional charges.

・Kayak equipment・Photo data during the tour・Raincoat (in case of rain)・Footwear・Waterproof bag・Waterproof case for mobile phone・Memory foam cushion (our original product to reduce pain in the lower back and buttocks)・Souvenirs (Okinawan sweets) All of these are included in the tour price, so there are no additional fees♪

あまんだまん staff introduction

  • Amandaman☆Kazu(カズ) Assigned events/Years of experience, etc.:I have been touring in general for over 20 years.

    When I was a child, the mangroves were my playground. I feel happy to be able to work in the area where I was born and raised. I hope everyone will enjoy the mangroves. ・Active fisherman in Yanbaru! I work on fishing boats and cultivate sea grapes. ・My hobby is gardening Licenses and qualifications held ①1st class small boat ②Special small boat license ③Small boat specific license ④2nd class special maritime radio operator ⑤OMSB lifeguard ⑥OMSB snorkeling guide ⑦Japanese Red Cross basic supporter ⑧Fire and Disaster Management Agency advanced lifesaving emergency medical service ⑨Wilderness First Aid ⑩Higashi Village certified guide ⑪Member of Kunigami Fisheries Cooperative Association

  • Wataru Nakane(ナカネ ワタル) Assigned events/Years of experience, etc.:10 years, all tours

    In addition to kayak tours, I also work as a mountain guide. Licenses and qualifications held: 1. Small vessel class 2 2. OMSB water rescue officer 3. OMSB snorkeling guide 4. Higashimura certified guide 5. Starry sky guide class 1

Information on あまんだまん

Authorization issued by Okinawa Prefectural Public Safety Commission (Okinawa Prefectural Water Safety Ordinance), Higashi Village Office Planning and Tourism Division (Higashi Village Official Guide Promotion Ordinance)
Insurance information Aioi Insurance Damages 100 million yen
License and Qualifications ① Class 1 small boat license, ② Special small boat license, ③ Small boat license, ④ OMSB water rescue worker, ⑤ OMSB snorkeling guide, ⑥ Japanese Red Cross basic supporter, ⑦ Fire and Disaster Management Agency advanced emergency medical license, ⑧ Certified guide for the NPO Canoe and Kayak Association, ⑨ Wilderness First Aid, ⑩ Certified guide for Higashi Village, ⑪ Semi-first-class starry sky guide, ⑫ Member of Kunigami Fisheries Cooperative Association
Member organizations and associations ① Higashi Village Tourism Promotion Council, ② NPO Okinawa Kayak and Canoe Association (OKCA)
Number of staff 3persons
Number of instructors 2persons
Selling points regarding safety 1. [Holding many licenses] By taking, obtaining, and renewing many licenses, it has become possible to perform rescue operations from a multifaceted perspective. 2. [Taking EFR (Emergency First Response) courses at least twice a year] Acquiring qualifications is very important, but regular practice and review are also very important. Our shop is always looking for places to learn regardless of organization. We hold first aid courses at least twice a year, including those from the Japanese Red Cross and fire departments. 3. [Raising our game together, aiming for zero drowning accidents] At least once a month, all of Higashimura's guides participate in rescue training, regardless of company. We check each other's skills, and we all work hard, believing that it is important for seniors to pass them on to their juniors. 4. [Because I'm a fisherman, I know the sea of ​​Gesashi] In addition to being a tour guide, I am also a fisherman, and I (Yamashiro) am the third generation. From an early age, my grandfather and father drilled into me the dangers of the sea and the dangerous spots in the sea of ​​my area. I learned under the teaching that "If you have too much courage, you will die!", so safety comes first! I never push myself too hard. 5. [Reason for mainly holding marine qualifications] The Gesashi River is registered as a Class 2 river. However, since the river only has water at high tide and the environment is the same as the sea, I mainly hold practical marine qualifications. Of course, I will also tell you some interesting stories about fishing and between fishermen ♪

あまんだまん - operating hours

Addres
〒9051205
758-60 Gesashi, Higashi-mura, Kunigami-gun, Okinawa
Operating hours 8: 00-20: 00
Regular holidays Open daily
Remarks TEL: 0980-43-2022I'm often in the field during the day, so it would be helpful if you could contact me by mobile phone. Yamashiro (direct line): 090-9580-9929*If you would like a call back, please send me an SMS.
ホームページ

Please wait a moment

Search by activity / experience
Loading