家族旅行で15年ぶりの沖縄でした。
旅の思い出として娘2人と朝ヨガを選択。
初めてのビーチヨガでしたが、とっても清々しく気持ちのいいヨガでした⭐︎
早起きしてくれた娘達に感謝です!
そしてスタッフの方には、ホテルの近くのビーチに変更してくだりありがとうございました。
ビーチヨガ、最高ー‼︎
たまたま一人だったこともあり、のんびりとマイペースでできました!講師の方も気さくな方で、初のサップヨガいい思い出になりました。写真もいっぱい撮っていただき嬉しかったです!ありがとうございました。
先日は大変お世話になりました。
昨夜東京に戻りました。
当日は天候にも恵まれSUP YOGA初心者の私と経験者の嫁も大満足でした。
特に温美インストラクター様の親切丁寧な指導で終始笑顔で楽しく体験出来ました。
SUPの上で仰向けで横になり風、波、太陽と一体になった感覚は忘れられない経験になりました。
まだSUP YOGAを経験されてない方は絶対に体験される事を強くお勧めします。
また沖縄に訪れた日には是非SUP YOGAをお願いしたいと思います。
温美インストラクター様はじめスタッフの皆様いろいろと有難うございました。
雨模様で、サンセットは残念ながら見れませんでしたが、小雨が心地よく、大変楽しい体験になりました。また利用させていただきます。
ご参加ありがとうございました!
お写真の掲載までありがとうございます
皆様の思い出の1ページのお手伝いをさせて頂き
インストラクターも喜んでおります
また来沖の際はお気軽にご連絡ください♪
1人参加でドキドキしましたがインストラクターの方の笑顔に癒されすぐに緊張がほぐれ他の参加者の方と一緒にヨガを楽しむ事ができました!
曇り空、風が強かったのでバランスを崩し落ちてしまいましたがそれもまた楽しく沖縄の暖かい風に心地よさを感じながらヨガをする事が出来ました〜!
癒しの時間をありがとうございました
ご参加ありがとうございました!
嬉しいお言葉ありがとうございます
サップヨガは陸のヨガとは違う感覚
ゆらゆらぐらぐらしながら
ドボーンと落ちるのもまた醍醐味です
通年通して開催しております
お天気がかわるとまた違う感覚が楽しめます♪
またぜひお待ちしております☆
Anyway, I like the sea. On holidays, I live in the sea as much as possible. SUP, snorkel, cruising, diving, wakeboarding, etc ... I enjoy playing in the sea depending on the conditions of the day. Since I started learning yachting under the influence of my father from an early age, I surfed when I was a student. Go to a marine sports vocational school and study diving, life saving, windsurfing, oceanography, etc. Later, he met yoga and met Sap Yoga. Currently in charge of sap yoga at hotels in Okinawa prefecture and events inside and outside the prefecture.
In 2013, I rediscovered the charm of yoga, which I started going to the studio when I lived in the United States, at TT, who started going to seek help when I lost the balance between work and personal life. At the same time as completing TT, he started working as an instructor. Starting with yoga as an activity in studios and hotels, collaborating with cafes, beach yoga, location yoga that makes use of the attractive places of Okinawa, and taking charge of classes in the US military base using English ability. Also active as a certified instructor of the Japan SUP Yoga Association. It is published in magazines and various media in the prefecture, and it conveys a lifestyle with yoga, which is also my philosophy.
I got into bodyboarding in Australia when I was in my twenties, and most of the holidays I went to surf trips in the sea and winter. We focus on outdoor lessons where you can feel the warmth of the sun, the smell of wind and greens, the sound of the waves, and the energy of the earth.
I love the sea and nature and live permanently in Okinawa. Start yoga lessons with a relaxing time and feeling in Okinawa ... Also, I want to tell you fun yoga by feeling the shaking and wind on SUP, beauty, core, smile.
Operating hours | 7: 30 ~ 21: 00 |
---|---|
Regular holidays | No scheduled holidays |
Please wait a moment
ご参加ありがとうございました
早速担当インストラクターに報告をいたしました
お客様からのこのようなお声を頂けると
インストラクターをやってて良かったと思えると
喜んでおります
また来沖の際はお気軽にご連絡ください
お待ちしております♪