初めてラフティングに参加しました。妻が心配をして色々不安がありましたが、楽しみの変化して久しぶりに大声で喜んでいました。わたしもこんなに楽しい遊びがあるのかととても感動しました。アンジュさんでしたか、素晴らしい指導者で私たちを飽きさせず、安全にそして巧妙な話術で楽しい時間を過ごすことができました。ありがとうございました。千葉真一の弟子であるアンジュさんにまたお会いしたいです。8月21日の写真まだあるでしょうか。
船頭さんの技術に感動しました
暑い中ありがとうございました
屋根があるのと、水を触れるので、こちら涼しく快適でした
トンビも近くで見る事ができ、船頭さんのお話しも聞けて楽しかったです
紅葉の季節に、また来てみたいです
ご利用ありがとうございました。
紅葉は11月中旬ごろになります。
りんごも富士の味がのっておいしい時期です。
是非お越し下さい。お待ちしております。
家族旅行のイベントで今回は、ラフティング部入会しました。始めは、皆んなドキドキして説明聞いてました。川下りし出したら皆んなで笑顔になり
水しぶきを浴びて声も大きくでではしゃぎました。
途中で、川下りの大きな船がきて 手を振って挨拶したり、とても珍しいと言われた「カモメ」にも会うことができむした。
川には、鮎の稚魚が無数に泳いでいて
浅瀬に乗り上げたらボートから降りて皆んなで押してすぐ乗るとかーアクションいっぱいでした。
途中、渓流の合間に霧がかった幻想的な場面もあり
感動もしました。
インストラクターもとても親切でした。
ボートが終点に着くと、お湯をかけてくれたり
木船にお湯をはっていてくれて、体を温めることができて最後まで楽しめました。
また、機会があれば行きたいと思います。
ラフティングははじめてでした。
少し小雨だったけど、
着るやつを貸していただけるので、少し寒くても大丈夫でした。
わたしと旦那さん、義父さんと3人で。
一緒に同行してくれた方たちが、終始楽しませてくれました(*^_^*)
JUNさん、さいとうさん☆ありがとうございました。
ただ、乗せられるだけではなくて楽しませてくれる様頑張ってることが伝わりました^_^♪
13キロ?半分終わりもう終了かと思ったら、
まだ半分あるとなって、とてつもなく満足しました(^o^)途中で宝探しもして、終わった後は、暖かいお湯が船の中に用意されていて、(船の中にお湯が入れてくれてる)
工夫がたくさん!!^ ^
初めてだったけれど、また同じところに行きたいです(^o^)
ほんとに良い思い出になりました。
2階にはお土産屋さんもありますよ☆
ひとつ言えば、車の運転をされていた方だけ、愛想が悪かった感じです。
接客業をしているためか気になってしまいました。
ラフティング中のスタッフさんが楽しませてくれていたから現実という感じになりました。
しかし、見ために騙されず、細かいところもネットで調べて天竜ラフティングさんにして良かったです(^o^
雰囲気も明るく、家族皆、楽しめました。また、体験したいと思います。
Member organizations and associations | Japan River Passenger Ship Association |
---|---|
Number of staff | 20persons |
Number of instructors | 15persons |
Selling points regarding safety | Safety measure】<br> At Tenryu Boating, we put the safety of our customers first and take all possible safety measures.<br> Please enjoy the boat ride with confidence.<br> ◆ Implementation of preventive measures for new coronavirus infections Implementation of temperature measurement (People with a temperature of 37.5 degrees or higher and accompanying persons are not allowed on board) We ask for your cooperation in disinfecting hands and wearing masks. We manage the temperature of employees and disinfect the inside of the building, on board, and on the shuttle bus. Please check HP for details.<br> ◆ Confirmation of safety of the route The operation manager confirms the route and thoroughly gives instructions, and after the flood, the captain himself confirms the safety of the route. In order to prioritize the safety of our customers, we will stop the operation if it is predicted that the safety of our customers will not be ensured due to heavy rain, thunderstorms, strong winds, or increased or decreased water in rivers.<br> ◆ Rescue system Rescue vessels are always stationed at Benten Port and Tokimata Port, and rescue training is conducted twice every spring and autumn.<br> ◆ Taking out liability insurance for all vessels All operating vessels have liability insurance in case of emergency.<br> ◆ Thorough training for boatmen We are constantly conducting training for boatmen with the aim of improving ship maneuvering skills.<br> ◆ Wearing a life jacket (automatically inflatable life jacket) You must wear a life jacket (automatically inflatable life jacket) when you board the ship.<br> ◆ Splash repellent Vinyl sheet is always available. The vibrant wave spray is also the charm of Tenryu boat descent. We always have a splash vinyl sheet on each boat so that you don't get wet when you go down the Tenryu boat.<br><br> |
Operating hours | 9:30 to 16:00 |
---|---|
Regular holidays | No special requirements. |
Please wait a moment
気づくのが遅くなりまして、大変申し訳ございません。
写真の方ですが、天竜舟下りホームページから下に移動していただいて
四角の中の天竜舟下り、ラフティングのFacebookのラフティングに入って頂きますと
写真が見れます。少し日付をさかのぼって頂ければ見られるはずです。
また分からない事があれば、電話でも構いませんので連絡ください。
ラフティング来て頂いてありがとうございました。
又のお越しをお待ちしております。 アンジー