Activity Provider of this plan
THE KOBECRUISE コンチェルト handling plan list
Kobe/Rokko/Arima popular plans
◆THE KOBE CRUISEブランド◆
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
THE KOBE CRUISEの【夕陽と夜景。地上にない、ひととき。】というコンセプト。
コンチェルトではさまざまに変化する洋上の空と海、太陽の色を楽しんでいただく体験をご用意しています。
フレンチコースについてもこのコンセプトを取り入れ、「光」をテーマにしたコースを新設いたしました。
ぜひ、神戸クルーズの特別なひとときに、光のコースをご利用ください。
◆料金に含まれるもの◆
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
乗船料+お食事代
アルテミスコース-洋上に灯る月光をイメージ- (9/7~)
■前菜
サーモンと鯛のアンサンブル 月の光に誘われて
■スープ
水面に浮かぶ月に見立てた旬野菜とスープ
■魚料理
瀬戸内のセレナート 鮮魚と五種の野菜のシンフォニー月夜の饗宴
■肉料理
牛フィレ肉のソテー フルムーンな野菜のマーマレード月の使者の足音のように
■デザート
天の羽衣をイメージさせるフリュイルージュとジャスミンのエスプーマ
■パン
■カフェ
コーヒー 又は 紅茶
※8大アレルギー(卵、乳、小麦、えび、かに、そば、落花生、くるみ)のみのご対応となります
※内容は食材仕入れの状況により変更する場合がございます
※写真はイメージです
※当日の気象状況により、航路変更もしくは停泊でのお食事提供となる場合がございます。予めご了承ください
神戸の町並みと山々、神戸空港などのスポットを眺めながら、明石海峡大橋までぐるっと大阪湾を一周。
空と海に囲まれた特別な空間で、楽しい会話と笑顔が弾みます。
メインマストがそびえる開放的なデッキ。
船内からも船上からも夜空をご満喫ください。
※The list price includes tax.
※The above price is a basic fee.
※Fees may vary depending on schedule, please check the fee displayed after selecting the date.
Included in price | |
---|---|
Not included in price |
Payment methods |
|
---|---|
Display of the Specified Commercial Transactions Act | Display of the Specified Commercial Transactions Act |
Reservation cancellation fee generation date | Cancellation fee will be charged from 6 days before the event date. |
About cancellation | 出航後及び無断キャンセル :料金の100% 前日~当日出航前 :料金の50% 6日~2日前 :料金の30% |
About event termination | ◆運航について◆ ・各便とも、乗船の30分前までには受付カウンターまでお越しください。 ・当日の気象状況により、航路変更もしくは停泊でのお食事提供となる場合がございます。 ・次の理由により運航を中止する場合があります →気象または海象が船舶の航行に危険を及ぼすおそれがある場合 →天災・火災・海難・使用船舶の故障その他やむを得ない事由が発生した場合 →乗船者の疾病が発生した場合 →官公署の命令または要求があった場合 ・御予約のお客様で、弊社の出航時間になってもお越しいただけない場合は、やむ得ず出航いたしますので、予めご了承ください。 |
Required minimum number of participants | 1 Person(s) |
---|---|
Possible number of bookings | 1~ |
About duration |
1~2 hours
◆運航時間◆ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 19:15~21:00(約105分) |
Operating period | 2025/4/01〜 毎年1月~2月定期点検長期休業がございます。詳しくはお問い合わせください。 |
Assembly time | ◆運航時間◆  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 19:15~21:00(約105分) ※出航の30分前までにチケットカウンターにてチェックインお済ませください。 |
Booking deadline | until 9:59 on the day |
Changing room | Toilet | ||
---|---|---|---|
Shower | Parking | ||
Locker |
神戸ハーバーランドモザイク1F チケットカウンター
大阪方面からは、阪神高速3号神戸線 京橋ランプを出て右折、1つ目の信号(京橋南詰交差点)を右折、
次の京橋交差点を左折し、国道2号を1km走った弁天町交差点を左折してお越しください。
姫路・明石方面からは、阪神高速3号神戸線 柳原ランプより国道2号線の東川崎町交差点を右折してお越しください。
※ 土、日、祝日は大変混雑が予想されるため、なるべく公共交通機関をご利用下さい。
※ 専用駐車場はございませんので、 ハーバーランド内駐車場を有料にてご利用ください。約5,000台完備。
JR「神戸」駅または神戸市営地下鉄「ハーバーランド」駅から徒歩10分、阪急・阪神・山陽電鉄「高速神戸」駅から徒歩15分
Please wait a moment
Included in price
Not included in price
※The list price includes tax.
※The above price is a basic fee.
※Fees may vary depending on schedule, please check the fee displayed after selecting the date.
We would like to express our sincere gratitude for your continued patronage.
At our company, in order for many customers to enjoy various activities all over Japan safely and with peace of mind, the Ministry of Health, Labor and Welfare's " Basic Policy for Countermeasures against Coronavirus Infectious Diseases " and " Let's Avoid the Three Cs "・ Based on the " new lifestyle ", we recommend the following infectious disease countermeasures to the operator.
For infection prevention measures of the operating company, please refer to [Appeal points for safety] or [Notes on participating in the course ] of each operating company information at the bottom of the plan reservation page, and for details, please contact each operating company directly. Please contact us.
You can also check the following page for information on the efforts of activity companies in each region!
How to enjoy new activities in the after / with corona era
Even if you are a customer, when you continue to go out, in addition to avoiding so-called [three secrets], cough etiquette, thorough hand washing and alcohol disinfection, etc., on June 19, 2020 (Friday), Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, sightseeing Please be aware of the [new travel etiquette ] announced by the Japan Tourism Agency, take actions to avoid the risk of infectious diseases, and enjoy activities and leisure activities safely.
Even now, there are tourist facilities and activity operators whose business hours and dates have changed. Please check the calendar status at the time of application and check the latest information with each operator even after the reservation is completed. Please check with each operator regarding whether or not there is a cancellation fee due to sudden closure of the facility, cancellation of the activity experience, etc.
In addition, Activity Japan also offers an "online experience" service where you can enjoy various activities!
[Online experience] New experience online anywhere
The "online experience" service is digital content that can be expected to create a new community by connecting customers with local and tourism businesses on a daily basis. Those who have difficulty going out due to circumstances, those who want to try but are uneasy about having a real experience suddenly, those who want to collect local information to plan future trips and stay plans, etc. Feel free to meet local instructors and guides online and enjoy a conversation while experiencing a simulated experience!
Please use it together.