Nakijin seaside nature school, in Okinawa of the great seaside
Was established in order to provide a fun nature experience activity is safe.
Rather than just fun only, we hope in the wake of your learning.
This time property is the end, is in business in the kayak landing office and relocation.
Please use the program of nature and culture and Fureaeru journey of Okinawa.
雨予報で心配していましたが、一転晴れで最高の天気でした。
出発前には親しみやすい説明をしていただき、小3と小1の息子もワクワクした気持ちになっていました。
カヤックで石灰岩やマングローブに近づき普段見れない景色が見れただけでなく、成り立ちや特徴も説明いただけたのがとても良かったです。
また、途中下船して生き物観察ができるのもこのツアーの醍醐味だと思いました。
本当にありがとうございました!!
事前の案内メッセージがとても丁寧で、当日の服装や持ち物もスムーズに準備できて、最初から安心感がありました。
たまたま他に参加者がいなかったため、貸切のような形になり、自然の中に私たちとガイドさんだけという贅沢な空間に。静かなマングローブの中をゆったりと進んでいく時間がとても気持ちよく、非日常をたっぷり味わえました。
ガイドさんのお話もとても楽しくて、マングローブやその周りにいる生き物たちの話、沖縄の自然に関する豆知識など、聞いていて飽きることがなく、気づけばあっという間の1時間30分。
本当に楽しい体験で、今回の沖縄旅行の中で一番の思い出になりました。また沖縄に来たら、ぜひもう一度参加したいと思います!
優しく面白く自然について教えてくださり、とっても充実した時間でした!
頂いたDVDを見るのが楽しみです!
ありがとうございました!
ナイトツアーが雨予報で中止のため急遽お昼のマングローブカヤックに変更していただきました。
初めての沖縄旅行に最高の思い出ができました!
とっても楽しかったです!
次回はナイトツアーリベンジしたいです!
ありがとうございました!
ご夫婦がとても優しく、色々丁寧に教えて下さり安心して体験出来ました!
ここで体験出来て良かったです!
かなり大雨でしたが、色々試行錯誤してくださり無事体験出来て良かったです!
Operating hours | Hours 8:00 to 22:00 |
---|---|
Regular holidays | No holidays |
Remarks | If you are using the GoTo Travel Regional Coupon, it will not be applied if you pay in advance. Please choose local payment. |
Please wait a moment