- Age 5~Age 80
- 1~2 hours
- 11:00 / 13:30
First, you will choose your favorite kimono from over 200 kimonos, and we will help you put it on. Free hair styling for women! After changing into a kimono, you can experience a tea ceremony in the tea room and a calligraphy experience where you can choose your favorite kanji and write it with a brush and ink. We have an instructor who will guide you through everything in English. This is a combo plan where you can enjoy a Japanese calligraphy experience while eating Japanese sweets from a long-established store that has been in business for over 100 years, enjoying matcha that you have made yourself.
- Age 5~Age 80
- 1~2 hours
- 10:30 / 13:00
First, you will choose your favorite kimono from over 200 kimonos, and we will help you put it on. Free hair styling for women! After changing into a kimono, you can experience a tea ceremony in a tea room. After watching the instructor teach you how to make tea in English, you can actually try making matcha tea using a chasen. This is a plan where you can enjoy your own matcha while eating Japanese sweets from a long-established store that has been in business for over 100 years.
- Age 5~Age 100
- 2~3 hours
A full-scale maiko and geisha transformation studio produced by a long-established Kyoto kimono store that has been in business for over 100 Year! The kimono uses a hand-painted Kyoto Yuzen dyed gem by a traditional craftsman. The obi is a real single knot. A professional photographer will carefully pose you.
妹と2人で舞妓体験をしました。 メイクは2人同時ではなく、1人ずつという形でした。後からする人も顔が乾燥しないよう、ベースメイクは先にしてくれます。 お着物は数種類のなかから自分で好きなものを選べました。私は初めに気になるものをいくつか選び、鏡の前で合わせてみる、という風にして決めました。 髪はカツラでした。短時間で取り外しもできて崩れる心配もありませんでした。頭のサイズに合うようにカツラを被せて下さいました。 撮影は1人ずつ、私がカツラを被り終える頃には妹の撮影が終わっていて待たずに撮ることができました。 その後は外に出ての撮影を予定していたのですが、清水のあたりを人力車で遊覧に変更していただきました。 カツラが思っていたより重く、2人とも頭痛がしてしまい散策は少し早めに切り上げましたが、お迎えの車の中ですぐに外してもらい体調もすぐに戻り、その後の予定も問題なく進められました。 脱いでメイクを落とす時間も含めると、2人で大体5時間くらいでした。 皆さん丁寧で優しくしてくださって、とても楽しい思い出になりました。ありがとうございました!
最近チェックしたプラン
Please wait a moment