- Age 15~Age 100
- 2~3 hours /4~5 hours /Over 6 hours on the day
In Toyama Bay, Namekawa that can be 24 hours diving, daytime diving, of course, Sunset diving, night diving, Midnight diving, and dawn near the diving, you can enjoy a variety of diving by time zone.
- Age 12~Age 100
- 1~2 hours /2~3 hours
I want to see what kind of diving and before to participate in the license course. We have implemented the experience diving to answer a little only to voice, such as I want to except in the sea. Also a big welcome one and senior beginners! Please feel free to join us.
- Age 4~Age 100
- 2~3 hours
- 10:00 / 13:00
Snowshoe Forest walk, snow play in the forest, etc. ♪ It is a recommended course for families who can participate even with children! We also have courses that only adults can enjoy, so we welcome couples, couples, and friends to join us. ● Time ● Approximately 2 hours Morning: 10: 00-Afternoon: 13: 00- ● Minimum number of reservations ● 2 people or more ● Price & plan contents ● Adults (junior high school students and above) ・ ・ ・ 3800 yen (tax included) Small People (3 years old to elementary school students) ・ ・ ・ 3100 yen (tax included) Snowshoe guide, snowshoe rental * You can upgrade to Montbell snowshoe for an additional 400 yen. If you wish, please write in the remarks column. ● What to bring ● Ski wear Winter gloves, hat (yarn is recommended) Cold boots (snow boots) * All of the above can be rented as a set (3000 yen for a set) * Notes * In case of bad weather (storm and snow warning, warning) Please note that the reservation will be canceled after it is confirmed. Children under junior high school age must be accompanied by a guardian.
スノーシューを履いて真っ白な森の中を散策。真っ白な雪の上、うさぎやタヌキの可愛い足跡を沢山発見‼︎動物さんたちの日常にお邪魔しに来ている気持ちになりました。 凍った池の上を歩いたり、体一つで20メール程の坂を滑ったり、ソリーで滑ったり。ありのままの大自然の中で遊ぶ子供達の姿は生き生きとしていました。 今は小6になる娘が保育園の時に保育園で連れて行って貰った六呂師の『ハックルベリーの森』。娘達や保育士の先生から話を聞いて以来、ずっと行ってみたいと思っていたので、アクティビティジャパンで見かけてとても嬉しかったです。通称『さかもっちゃん』の話に子供達は真剣に耳を傾けたり、大はしゃぎ。途中、雪の上でみんなでお菓子をいただいて、奥さんが淹れてくれたコーヒーがとても美味しく、更に癒されました。 あっと言う間の2時間でしたが、子供達にとって、とても価値のある経験をさせて貰えました! 色々なイベントもしているみたいなので、ぜひまた行きたいです!
- Age 13~Age 100
- 4~5 hours
- 08:30
This is an exciting course full of thrills, including mountain gorges with crystal clear water flowing down and descents of 40m high waterfalls. The middle course starts from 22,000 yen per person, and the special course starts from 30,800 yen per person. (Reservations can be made for groups of four or more.) Please note that the special course is generally only available to those with canyoning experience, so applications cannot be made through this site. Please contact us if you are interested.
- Age 6~Age 100
- 2~3 hours
- 08:45 / 12:45
Shogawa River flows through Gokayama, famous for its Gassho-zukuri (traditional Japanese-style houses). It takes about an hour and a half from Toyama City, but it is well worth it. The course passes through a gorge and allows you to enjoy the nature of the mountain valley. There are also souvenir shops at rest areas, so you can enjoy the tourist atmosphere. Reservations are accepted for groups of four or more.
- Age 6~Age 100
- 2~3 hours
- 09:00 / 13:00
Jinzu flowing in the town is the course for access also good level of the river is also a gentle beginner. Start your in is surrounded by green nature, it will come out in the city while enjoying the scenery as the come and go as down the river.
- Age 13~Age 100
- 4~5 hours
- 08:30
Kamioka is one of the leading canyoning spots that Toyama is proud of. It is an attractive spot with a different natural beauty than Kurobe Canyoning. Reservations are accepted for groups of 4 or more.
- Age 13~Age 100
- 4~5 hours
- 08:45
This is a course where you can enjoy a full day of canyoning in the upper reaches of the Kurobe River, one of Toyama's leading canyoning spots. The course includes 20m and 40m waterfall descents, 30m and 8m super-large water slides, and a 7m high jump spot! There are three courses: "Beginner", "Middle", and "Special", and they are fascinating courses that you will want to try again and again. Reservations can be made for groups of four or more.
- Age 6~Age 100
- 2~3 hours
- 08:45 / 12:45
Kurobe River is one of the Toyama Prefecture, seven major rivers flowing through the border of Washibadake (Washibadake) was used as a water source in Toyama Prefecture and Nagano Prefecture of the Northern Alps. Its majestic and rafting course thrilling down the torrent of Kurobe River.
小学校5年、3年の娘と夫婦で参加しました。全員、ラフティングはもちろん、川遊びの経験もほぼゼロでした。最初にガイドの方から簡単な講習を受け、その際はいざというときの対応なども教えられ、もっと緩い川下りを想像していたので、少し不安にもなりました。しかし、初心者向けのコースを選んでいただき、また、的確な指示をいただき、家族全員が一体となって、十分なスリルを味わいつつも、安全かつ無事に楽しく過ごせました。当日はほかの参加者の方がいなかったこともあり、かなり自由に色々遊ばせてもらいましたが、こちらのガイドさんなら、知らない人同士のチームになっても、しっかり楽しく安全に楽しませてくれると思います。真夏日でも水は冷たいですが、最高におすすめです。晴れてる日は顔の日焼けは避けられないかも。
- Age 13~Age 100
- 2~3 hours
- 08:45 / 12:45
This course is located upstream of the Kurobe River, one of Toyama's best canyoning spots. The course includes 20m and 40m waterfalls, 30m and 8m super-large water slides, and a 7m high jump spot! Reservations are accepted for groups of 4 or more.
- Age 6~Age 99
- 1~2 hours
- 10:00 / 14:00
贅沢な解説付きで歴代五十吉作品を楽しもう! 置物制作の窯が集中する八幡に位置する五十吉深香陶窯。初代は素地専門の窯元だったというルーツを持ち、現在も素地制作から絵付けまでを行っています。 本プログラムは、 3代浅蔵五十吉氏の娘さんである4代浅蔵一華氏自らが工房やギャラリー、作品の解説を行う工房ツアーです。 ツアーの最後には、窯の作品を実際に使って、珈琲を味わうことができます。 ※外国籍の方へ:当日のご案内は日本語のみとなります。
- Age 6~Age 100
- 1~2 hours
- 09:30 / 14:00
See, touch and experience. Learn all about the charm of joinery! Kamon Joinery Crafts is a joinery shop that produces furniture, fittings, and other "joinery" made by combining wood and wood without using joining tools such as nails. In this program, you will be able to experience Kumiko work under the guidance of President Kamon, who has honed his skills as a joiner for over 50 years. Please come and experience for yourself how the beautiful intricate patterns of Kumiko work are made and how difficult Kumiko work is.
- Age 6~Age 99
- 1~2 hours
- 10:00 / 14:00
Your child's drawings and photos can also be made into cloth! ? Let's take a look at the ultra-high precision machines! Komatsu has long been a production center for jacquard textiles. In this production area, where division of labor and outsourced production were once the norm, the original cross jacquard company established its own design department 30 years ago and continues to pursue the possibilities of new textiles. In this spirit, the factory is currently operating state-of-the-art machines that can turn children's drawings and photographs into textiles using design technology and jacquard looms. During the tour through the GEMBA program, students will learn about the process used to create highly accurate textiles that are not prints, and can be mistaken for photographs or works of art.They will also be able to see hand looms, old-style jacquard looms, and cutting-edge jacquard looms and textiles. You can see, know and experience it.
- Age 15~Age 100
- 3~4 hours
- 13:30
Luxury stool making experience taught by furniture craftsmen and upholsterers LEON is a furniture studio that proposes, manufactures, delivers, installs, and even maintains furniture and living tools, based on the concept of "solid wood furniture that can be used for a long time." . AMANO is a chair upholstery workshop that reupholsters chairs and sofas, offering the idea of ``fixing and reusing.'' In this program, two such cooperative workshops have teamed up. After a tour and explanation of the workshop and gallery, you can create a stool that you can customize to your liking, including the wood species and fabric of the chair. Take your time to see, hear, touch, and experience the details of each product.
- Age 12~Age 100
- Within 1 hour
- 10:00 / 13:00 / 15:00
Time to face the once-in-a-lifetime wood that comes to the workshop after an eternity After graduating from university, he learned the technique of turning wood in the mountains of Kaga City, next door to Komatsu, and is currently working as a lacquer artist in Komatsu City. Ms. Fumiko Iku is a woodturner who manufactures products. In this program, you can experience making wooden bowls at Mr. Iku's workshop "Hoori", which is located in a rural village. Trees grow thick over decades, and even after being felled, they take a long time to dry before being brought into the workshop by chance. Mr. Iku's work as a woodturner is one in which he stoically faces the products of time. In this program, we invite you to learn about the roots of the tree, feel the warmth of the tree itself, and feel the wonder of handiwork, and try making your own wooden vessel. It's sure to be a treasure for a lifetime.
- Age 0~Age 100
- 1~2 hours
- 14:00
When you hear that we are a ``mold shop'' that seriously makes things with professional 3D printers in the 10 million class, how many of you are immediately drawn to it? Daimol is one of the few companies in the Hokuriku region that makes molds for making metal parts. Efficiently producing a large number of parts and creating prototypes for that purpose are two different things, even in the same metal processing industry. Molds are made by processing metal, but the essence of being a moldmaker lies in the design that takes place before processing begins. Since we make molds to make something that originally has no shape, we need to know what method to use to create the mold in order to achieve the desired shape, what kind of drawings are needed for that purpose, and the modeling process used to create the mold. It's work. In this program, participants will attend a graduate school to obtain an MBA, and will learn ideas for innovation and thinking methods for creating products through a workshop led by Daimol representative Kenta Osugi, who will help them realize what they want to create and design it. With support, you can model and finally create a shape using a 3D printer. We are looking forward to hearing from anyone who wants to take on the challenge of making something seriously using a professional 3D printer that the general public does not usually see! ! <Time schedule> 13:50 Reception 14:00 Check-in 14:10 Factory tour 14:40 Workshop 15:45 Presentation/discussion
- Age 8~Age 100
- 1~2 hours
- 09:30
Komatsu City is home to many ironworks, including suppliers of large manufacturers, who manufacture various products using iron. Komatsu Koki's Steel Materials Center supports these ironworks in terms of material procurement. Komatsu Koki, which supports monozukuri by cutting steel materials and drilling holes according to customer requests, is truly an unsung hero supporting the ironworks village of Komatsu City. This program provides an opportunity for participants to learn about "steel" and the work related to it through a tour of Komatsu Koki's steel materials center. *Showing the process by which elemental drawings published within Komatsu Koki become actual products.Touching iron and getting to know about iron.Trying people to see work scenes.Trying people to experience work.Original souvenirs. To hand over something To make and complete something To do in 1 to 2 hours Observe how souvenirs are changed) - Observe the production of souvenir products during the processing tour Observe the delivery truck - Observe the loading platform (ride on a stationary truck and experience the height) Original souvenir present (nameplate + drawing made by laser processing of iron material) )*Time schedule 09:15 Reception starts 09:30 Check-in/orientation 09:45 Tour starts 10:30 Truck test drive 11:00 Dismissal
- Age 3~Age 99
- 2~3 hours
- 10:00 / 13:00
Create your own outdoor space with iron ornaments made using partition production equipment! Comany makes partitions suitable for a variety of spaces, including offices, factories, educational facilities, welfare facilities, and public facilities. In this program, you can experience part of the process using dynamic partition production equipment and create original iron ornaments that can be used while camping. This is a must-see program for outdoor enthusiasts! *Ornaments will be semi-ordered, with the following options selected at the time of application.・Shape (3 types) ・Design (3 types) ・Main plate color (3 colors) ・Text (3 types of font) ・Favorite word (Upper case: 8 characters or less, Lower case: 16 characters or less *Each alphanumeric character)・Symbol only)
案内して下さる方や作業を教えて下さる方も本当に丁寧でわかりやすく教えていただいた。 申し込みの際は作業予定時間は長いのかなと思って参加させていただいたが楽しくあっという間に時間が過ぎました。 本当に楽しくよい経験をさせていただきました。 ありがとうございました。 また機会があれば是非参加したいと思います。
- Age 10~Age 99
- 1~2 hours
- 10:00
Visit Komatsu's only remaining clover and experience stone processing! Takigahara-cho, Komatsu City is the production area of Takigahara stone, which has a beautiful blue-gray color. Komatsu City's numerous stone quarries (choba) with a history of over 100 years and arch bridges made entirely of stone are a major reason why Komatsu City has been designated as a Japanese heritage site for its stone culture. Ishizai Aratani Shoten is a stone shop that currently manages the only active stone quarry in Takigahara, where there were once many stone quarries. In this program, under the guidance of Mr. Shuichiro Funatsu, a geoguide who is familiar with the Takigahara area, and Mr. Yuki Araya, the owner of Ishizai Araya Shoten, we will tour the traditional arch bridges around the stone quarry and the inside of the quarry, while visiting Komatsu. You can see, learn about, and experience stone culture and history. Experience the beauty and functionality of Takigahara stone as a material that is used in a variety of places, from ancient tombs and grave sites to bridges, home entrances, and stylish cafes. *For foreign nationals: Information on the day will be provided in Japanese only.
以前から気になっていた滝ケ原の石切り場を見たいと思っていました。 実際に参加してみて良かったです。案内して下さった方の説明もわかりやすく面白かったです。場所によってはうす暗い所もありライトを持って行けば良かったなと思いました。
- Age 6~Age 99
- Within 1 hour
- 10:00 / 13:30
~The world of vegetable dyes that are safe for children and sensitive skin~ We create ethical lifestyle products that are kind to people and nature using natural raw materials, such as textile products dyed with vegetable dyes and towels woven from Japanese paper fibers. green job. In this program, Green Job's atelier, which is usually closed to the public, will be opened to the public, and you will be able to experience bag dyeing using a mug using vegetable dyes that are safe for children. The material and dye are made from the same hemp paper as the face towels and body towels manufactured by Green Job, making it an easy bag dyeing experience.
- Age 3~Age 99
- 1~2 hours
- 10:00 / 13:00 / 15:30
The reason why requests from world brands come in... Kokura Orimono's strength lies in jacquard silk fabrics. An industrial jacquard loom has 14,200 warp (vertical) threads, with weft (horizontal) threads moving back and forth between them. There is slight unevenness in thickness. The craftsman adjusts them while threading, and operates the loom while keeping an eye on it to ensure that it runs smoothly. Today, there are almost no highly specialized craftsmen even within the production area, which is one of the reasons why Kokura Textile receives requests from world-famous brands. Why not visit Kokura Orimono to meet these rare and highly skilled craftsmen? *For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
- Age 1~Age 99
- Within 1 hour
- 10:30 / 11:30 / 13:30 / 14:30
A professional pottery that creates the shape and base of Kutani ware. Miyayoshi Ceramics is one of the largest in this Kutani ware production region, creating a wide variety of shapes, from small chopstick rests to large items such as urns and plates over 50 cm in diameter. That's no wonder; the Miyayoshi Ceramics factory boasts one of the best types of molding in the region, and is able to create shapes for pottery using a variety of tools, machines, and people's hands. In this program, you will be able to see the world of Kutani ware forms that are lined up at Miyayoshi Seito, which is said to make everything except ornaments. You can also purchase original Miyayoshi Pottery products at the gallery attached to the factory. Please feel free to pick up and experience the evolving techniques of potteries that have been passed down in order to preserve tradition in the face of changing times.
- Age 16~Age 99
- 1~2 hours
- 10:00 / 14:00
The back side of the colorful color. Among the many "traditions" and "evolutions" of Nishikiyama kiln, there are many fans in the world view and charm of the work, and we pursue "Kinrande" works using gold leaf that we create independently. Kinrande kiln. The second generation owner, Minori Yoshita, is widely known as a living national treasure of Kutani ware. In this program, you can see the inquisitive spirit transmitted to the Nishikiyama kiln and experience a part of it in order to demonstrate the creativity that can be said to be a transcendental technique that looks very profane. Nishikiyama kiln with a history of over 100 years. In addition to traditional techniques, we are also working on new things in the face of the big question, "How will we deliver it in the next 100 years?" We will review traditional techniques, search for a way that is suitable for our current life, and train the staff of the kiln. Nishikiyama kiln manufacturing aims to integrate tradition and innovation. "Kinrande" Kinrande refers to the decorative technique of fixing gold on colored ceramics and its works. Beginning with the Song dynasty in China, it flourished from the Ming dynasty to the Qing dynasty. In Japan, the Kinrande appeared from the Genroku era of Edo, using the Ming dynasty's Jingde Town kiln as an example, and it resembled the "Kinrande" woven fabric woven with gold thread and cut gold leaf, so it came to be called by this name in Japan. rice field. There are techniques such as "drawing gold" to draw a line with gold paint, "swinging gold" to scatter gold powder, and "pasting gold" to paste gold leaf. * For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
- Age 13~Age 99
- 1~2 hours
- 10:00 / 14:00
The back side of the colorful color. Among the many "traditions" and "evolutions" of Nishikiyama kiln, there are many fans in the world view and charm of the work, and we pursue "Kinrande" works using gold leaf that we create independently. Kinrande kiln. The second generation owner, Minori Yoshita, is widely known as a living national treasure of Kutani ware. In this program, you can see the inquisitive spirit transmitted to the Nishikiyama kiln and experience a part of it in order to demonstrate the creativity that can be said to be a transcendental technique that looks very profane. Nishikiyama kiln with a history of over 100 years. In addition to traditional techniques, we are also working on new things in the face of the big question, "How will we deliver it in the next 100 years?" We will review traditional techniques, search for a way that is suitable for our current life, and train the staff of the kiln. Nishikiyama kiln manufacturing aims to integrate tradition and innovation. "Kinrande" Kinrande refers to the decorative technique of fixing gold on colored ceramics and its works. Beginning with the Song dynasty in China, it flourished from the Ming dynasty to the Qing dynasty. In Japan, the Kinrande appeared from the Genroku era of Edo, using the Ming dynasty's Jingde Town kiln as an example, and it resembled the "Kinrande" woven fabric woven with gold thread and cut gold leaf, so it came to be called by this name in Japan. rice field. There are techniques such as "drawing gold" to draw a line with gold paint, "swinging gold" to scatter gold powder, and "pasting gold" to paste gold leaf. * For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
- Age 1~Age 99
- Within 1 hour
- 10:30 / 11:30 / 13:30 / 14:30 / 15:30
Recommended for those who are interested in the production process, molding method, and on-site production of Kutani ware! ! We use a variety of Kutani ware molding methods that can only be found at kilns for mass production. We will demonstrate and explain in front of you while keeping a safe distance, so you can participate with confidence. Suitable for small groups or groups. *For groups (10 or more people), please contact us directly. ~ Flow of the day ~ 9:50 Meeting and reception Explanation of Miyayoshi Ceramics 10:00 Site tour (30 minutes) / ② 11:00 ~ ③ 13:30 ~ ④ 14:30 ~ ⑤ 15:30 ~ A wide variety of things such as pottery wheel and casting etc. Tour of the base manufacturing site *After the tour, stop by a souvenir shop and leave. For those who don't want to go home empty-handed after a tour, we will introduce you to the souvenir shop of our kiln, where we have a large selection of pottery that can only be purchased at the kiln.
- Age 0~Age 100
- Within 1 hour
- 14:00 / 18:00
A special performance by Kanazawa geishas, ``Kanazawa Geisha Dance,'' will be held at the Ishikawa Prefectural Museum of Art (right next to Kenrokuen Garden). There are three teahouse districts in Kanazawa, consisting of Higashi Chaya District, Nishi Chaya District, and Kazuemachi Chaya District, where the old townscape has still been carefully preserved, and each has its own charming charm and is a famous tourist destination. is. Each teahouse district has a group of ``Kanazawa geisha'' who have inherited the teahouse culture from the feudal period, and usually they do not allow visitors, so you don't have many opportunities to interact with geisha, but this event will feature Japanese dance performed by Kanazawa geisha. In addition to performances of Japanese musical instruments (shamisen and flutes) and taiko drums, this is a special performance where you can experience a tatami play that can only be experienced at a tea house. This is your chance to casually enjoy the traditional performing arts that Kanazawa, Ishikawa Prefecture, is proud of, so if you are interested, please come and join us! *The venue is a hall with chairs, so you can enjoy the show in a relaxed manner.
- Age 6~Age 99
- 1~2 hours
- 10:00 / 14:00
Enjoy successive Isokichi works with luxurious commentary! Ikichi Fukaka Pottery Kiln is located in Yawata, where kilns for making figurines are concentrated. It has roots that the first generation was a pottery specializing in ceramics, and even now, we are doing everything from creating the ceramics to painting. This program is a studio tour in which Ms. Ikika Asakura, the daughter of Mr. Isokichi Asakura, the fourth generation, explains the studio, gallery, and works. At the end of the tour, you can actually use the works of the kiln and taste the coffee. *For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
- Age 15~Age 70
- 5~6 hours
- 08:45
Following the Biwaichi and Shimanami Kaido, you can comfortably ride the Toyama Bay Cycling Course, which has been certified as a national cycle route, while feeling the sea breeze on a road bike or cross bike. On the way, I rode a ferry at the port with a bicycle. You can also enjoy a 10-minute boat trip (free of charge). In addition, Uchikawa, a city of canals called Venice in Japan, has a wonderful atmosphere. Please enjoy the majestic Tateyama mountain range that can be seen from the Amaharashi coast and the delicious Toyama gourmet! The round trip distance is about 50km. This is a distance for those who have a habit of exercising on a regular basis, but it is a perfect course for those who want to enjoy sightseeing and gourmet food while enjoying cycling in a healthy way. In addition, there are rental road bikes and cross bikes (with helmets), so you can participate empty-handed from home and abroad. If you are unfamiliar with a road bike and are unsure about it, practice how to get on and off and change gears before starting. *If you are not comfortable with road bikes, we recommend cross bikes. Required when making a reservation.
梅雨の天気が不安定ななかでの参加でしたが、催行状況等もこまめにご連絡いただき、安心して参加することが出来ました。 本格的なロードバイクに乗るのは初めてでしたが、安全な場所で丁寧にレクチャーしていただき、すぐに乗ることが出来ました。 コースは、本格的なコースで、自分がサイクリストになったような気分を味わえます。途中、渡船に自転車を乗せて移動したり、歴史的街並みを散策したりと観光もでき、地元のおすすめの市場食堂でのお昼ごはんも絶品でした。 交通量の多い道路を走るときは集中力が必要なので、のーんびりぼーっと走るのにはむいてないかもしれません。 時間があれば、全コースを走破してみたいです。
- Age 15~Age 70
- 4~5 hours
- 09:00
Following the Biwaichi and Shimanami Kaido, you can comfortably ride the Toyama Bay Cycling Course, which has been certified as a national cycle route, while feeling the sea breeze on a road bike or cross bike. The mileage is about 40 km, which is a distance that can be completed by those who have a light exercise routine. If you are lucky, you may be able to see a "mirage" that appears in the sea of Uozu! ? In addition, please enjoy delicious Toyama gourmet! In addition, there are rental road bikes and cross bikes (with helmets), so you can participate empty-handed from home and abroad. If you are unfamiliar with a road bike and are unsure about it, practice how to get on and off and change gears before starting. *If you are not comfortable with road bikes, we recommend cross bikes. Required when making a reservation. After cycling, we recommend taking the Fugan Canal Suijo Line instead of the tram! The highlight is the Nakajima Lock Gate, which is unique in the world and uses the Panama Canal method (the front and back are closed alternately and the water level is adjusted before proceeding). You can get on the bus from Iwase Canal Kaikan where the meeting and dissolution takes place. * This is not included in the cycling tour, so you can ride freely on your own.
- Age 3~Age 99
- 1~2 hours
- 10:00 / 14:00
Leave the stone thing to me! From processing to stone-baked potatoes! ? Onishi Stone has been processing various stone materials, mainly local stone materials. Because stone is heavy, the technology for processing stone in that region has been developed and developed specifically in the region. In this program, Mr. Onishi, who is a stone geek who can talk about stones all the time, will guide you around the factory. While explaining the graves and stone works that Onishi Stone has made so far, you can experience the local stone culture. *For foreign nationals: Information on the day will be in Japanese only.
小学生の子供を連れていきましたが、とても詳しく優しく教えて頂き、子供でも楽しく体験することが出来ました。ダイヤモンドが付いている歯に感動したみたいです。水晶焼き芋もとても美味しかったです。短い時間でしたが、石材加工というお仕事の大変さや凄さがわかりました。 本当にありがとうございました!
最近チェックしたプラン
Please wait a moment